快捷搜索:  汽车  科技

关于猫的英语语录(纠正中式英语Ilove)

关于猫的英语语录(纠正中式英语Ilove)--有时候,我们要特别强调复数和单数的单词,因为两者的意思会有很大的差别。Sometimes we need to emphasize the plural words and singular words cuz the meaning of both words are quite different.The Chinese word like "猫“ is translated to cat in English no words detected.中文单词猫被翻译成英语,叫 "cat" 没毛病。但是没有单复数的猫,英文母语者就会理解成猫肉。So like these kinds of plural words we need to add the word "s" after the plural words like cat

关于猫的英语语录(纠正中式英语Ilove)(1)

No Chinglish Allowed

话题~:I love cat?

“I love cat ??” is it translated to Chinese like "我爱猫??"

Nope! Reading the following infos you may find out.


The Chinese word like "猫“ is translated to cat in English no words detected.

中文单词猫被翻译成英语,叫 "cat" 没毛病。但是没有单复数的猫,英文母语者就会理解成猫肉。

So like these kinds of plural words we need to add the word "s" after the plural words like cats dogs pigs etc.

Sometimes we need to emphasize the plural words and singular words cuz the meaning of both words are quite different.

--有时候,我们要特别强调复数和单数的单词,因为两者的意思会有很大的差别。

那么这个Chinglish如何纠正呢?最简单的翻译:“I love cats or I love the cat. ”。


反过来,随之将猫换成狗,也会同一道理,如:

I love dogs.

I love the dog.

那么对小猫、小狗的尊称一般也不用dog、cat来表达

小猫:kitty / kitten

小狗:puppy

For instance: She nursed her kitty / kitten all evening.

翻译:她抱着她的小猫一整晚。

总结:"I love cats. / I love the cat. " 才是指”我爱猫“的意思。不要再犯中式英语的陷阱咯,各小伙们,本栏目仅100期,每一期都十分珍贵,拭目以待吧。

tips: Get rid of Chinglish learning more authetic English just right here. You can do it !!!

猜您喜欢: