放暑假早上吃什么?暑假服用说明
放暑假早上吃什么?暑假服用说明学习既然是灾难,一定会伴随痛苦。而缓解痛苦的有效方式就是变成痛苦。痛从来都不痛,你成为痛最快的办法就是努力学习,当你感觉到痛苦,恭喜你,离不痛不远了。如果你过了一个愉愉快快的暑假,也恭喜你,离痛苦不远了。陶渊明是有资格安贫乐道的,因为他是名士,是贵族,是大知识分子。陶渊明的邻居安贫乐道,那就是颓废,是堕落,是不思进取。不要一副吃斋念佛的样子面对学习,君子要自强不息,真正可以教化人心的是人类在无数风云岁月里永不停息的思索与追寻。你们都是极其有资格做陶渊明的,但是今天的不努力,则会轻而易举地令你成为他的邻居。所以要警惕!更何况,学习远远还没有升格到苦难的地步,对于一部分同学而言,顶多不过只能算灾难。在我们短暂而美好的青春时代,这场灾难从一而终,如影随形。所以任何挣扎都只可能雪上加霜。你们救灾的唯一有效方法,就是学习。也就是说,除了灾难本身,其他任何东西都可能有灾难;那么,只有化身为灾难,才有可
唯读书与写作不可荒怠
各位同学:
大家暑假好!
当然我通常都不会祝福你们愉快,在我看来,你们的愉快大多数情况意味着堕落。而“好”就比“愉快”贴切,因为当我们体会到人生经历的苦难时,或许这也正是老天有意的成全。苦难并非幸运,但你不能说他完全不好。
更何况,学习远远还没有升格到苦难的地步,对于一部分同学而言,顶多不过只能算灾难。在我们短暂而美好的青春时代,这场灾难从一而终,如影随形。所以任何挣扎都只可能雪上加霜。你们救灾的唯一有效方法,就是学习。也就是说,除了灾难本身,其他任何东西都可能有灾难;那么,只有化身为灾难,才有可能绝对地避免灾难。所以,当你们成为学习本身的时候,你的灾难就算暂时停止了。什么东西为我们带来了烦恼和痛苦,只有两条路是明智的:要么赶紧远离;要么走进去,并成为他。从你们现如今的处境看起来,第一条路显然已经行不通。所以你别无选择。
清楚了这个道理,那么大家就应该明白什么叫“假”期。所谓放假,也就是假装成放假而已。人生很辛苦的,不知道火化那一天有没有个长假。人生一世,不为形役,则为神亡。从这个角度来讲,每个人的每一天都是极其悲壮的,因为这种悲壮,每个人的每一天才极其崇高。所以,管他是真还是假,我只希望前程似锦的你们,不要辜负光阴的期许。
从现在的情况看起来,曾经至少你们在投胎那会儿是真努了力的。如果像我们有些同学现在懒惰的样子,我想恐怕也就没有我们这一集《水浒传》了。假如我们成不了宋江、晁天王这样的领袖,但毫不妨碍我们混成一个孙二娘。十字坡前,那也是江湖上有名有姓的好菜刀。大家好不容易演一回《水浒传》,如果到头来,发现你演的不过是那些个被孙二娘包成了包子的人肉,景阳冈上那只死于一次酒后交通事故的大虫,你怎么对得起你千辛万苦投的这个好胎。
陶渊明是有资格安贫乐道的,因为他是名士,是贵族,是大知识分子。陶渊明的邻居安贫乐道,那就是颓废,是堕落,是不思进取。不要一副吃斋念佛的样子面对学习,君子要自强不息,真正可以教化人心的是人类在无数风云岁月里永不停息的思索与追寻。你们都是极其有资格做陶渊明的,但是今天的不努力,则会轻而易举地令你成为他的邻居。所以要警惕!
学习既然是灾难,一定会伴随痛苦。而缓解痛苦的有效方式就是变成痛苦。痛从来都不痛,你成为痛最快的办法就是努力学习,当你感觉到痛苦,恭喜你,离不痛不远了。如果你过了一个愉愉快快的暑假,也恭喜你,离痛苦不远了。
不是说青春就是一首惆怅的诗吗?多少人一辈子,念念不忘的岁月,正是你们现在这个花月春风的年纪。为了大家的青春更有诗意,原谅我想到了一个令你们能常常惆怅的好主意:我们假装放假这段时间,大概一个多月两个月吧,我们每周交一首小诗(方式还是QQ提交,每周文题到时通知)。千万不要默默地诅咒我哈,不管过去还是将来,能来和我结下一段师生缘分的人,生命的程序里自动下载了良心奖惩压缩文件,没这个文件的人,我们很难成为师生。这个压缩文件,自我们初见面那次就自动解压安装完毕了,你心里每一丝的不尊重都会是对你前途最直接的限制。希望你们不要为难自己。
既然是写诗,那么长短多少完全就是随意的了。好诗不一定要长,但短诗却极不容易写好。所以你们不要想到能敷衍一下我。除非你能令你的假期无限延长,或者令我从此不再期盼假期。那么理论上,他日江湖再见,阁下当想好如何能全身而退。这些年,我遇到的学生基本都算是很听话的人了,所以渐渐地并不会苛刻或生气。如果你们非要给我创造这种机会,我既然选择慈悲为怀,那一定会拥有金刚手眼,这一点,我想你们多少是有所参悟的!
除了写诗以外,就是读书。
我想,我们每日的日常阅读那个几分钟的打卡,还是应该坚持。我照例每早发推送。如果有哪天完全忘了,请可爱的大家友好地提醒我,不要隔岸观火,见死不救,这可不是君子所为。另外,我准备列四本书在后面,大家根据兴趣自己选择。
有两本是关于自然科学的,虽然谈的不是文学,但写作者或者说翻译者,文笔相当过关。大家可以学学这种文章该怎么写。另外有两三本小说,中国是张爱玲,外国是欧亨利。还有一本是不必自宫的《葵花籽宝典》,读完后可以速成神功,香是真香,但饿起来还是饿,当不了饭吃的。只是边干点别的事,————诸如写写诗,读一点小文字———边吃两颗瓜籽,假期在家作威作福,天高老师远,人生还是惬意自在的。
在学习这场灾难发生的当下,你应该时刻保持冷静,你要清楚你的灾难现场,正是别人的比赛实况。当下,除了对手,就只剩下裁判、教练和观众,以及你的亲友团。老师作为裁判和教练永远代替不了你去参赛,你的亲友团坐得更远,而他们腰痛不痛,不在于到底站着还是坐着,主要取决于你比赛后数字显示屏里你的比赛结果。只要我们去比赛,那就一定要赢,否则就该组织友谊赛。那种不停告诉选手,友谊第一,比赛第二的,一定是主办方,因为有什么比全场安全比赛完毕更重要呢?他如果号召比赛第一,麻烦就来了,因为这个比赛极有可能无法成功闭幕。警惕一切口号,任何可以作为口号的东西,背后常常蕴含了不可告人的目的。越没效才越要广告,而越是广告,越没疗效。广告是属于艺术的一种。什么是艺术?不切实际的美。
《中庸》中说:君子和而不流强哉矫!独立而不倚强哉矫!能入俗而不可有俗气,能观心而不能有心机,能知人而未必要同流,不惧污却心莲严净。好好写诗,好好读书。有诗书作伴的青春,杜甫说,他才敢回故乡。希望你们回望这段来时的路,心里洋溢的芬芳,始终都将令你热泪盈眶。
此为暑假服用说明。请谨遵师嘱,按时吃药,医好了愚蠢,才能健康地做个人。
祝福大家都好。
牟南怀北平陵子于如是轩
2021年夏正年轻
附录:暑假阅读推荐书目
《上帝掷骰子吗》
作者: 曹天元
《上帝掷骰子吗》这本书是关于量子论的故事。量子论是一个极为奇妙的理论:从物理角度来说,它在科学家中间引起了最为激烈的争议和关注;从现实角度来说,它给我们的社会带来了无与伦比的变化和进步;从科学史角度来说,也几乎没有哪段历史比量子论的创立得到了更为彻底的研究。然而不可思议的是,它的基本观点和假说至今没有渗透到大众的意识中去,这无疑又给它增添了一道神秘的光环。
这本书带读者做一次量子之旅,从神话时代出发,沿着量子发展的道路,亲身去经历科学史上的乌云和暴雨,追逐流星的辉光,穿越重重迷雾和险滩,和最伟大的物理学家们并肩作战。除了回顾基本的历史背景,还将向着未来探险,去逐一摸索量子论面前的不同道路,闯入人迹罕至的未知境地,和先行者们一起开疆扩土。让人惊叹的,不仅仅是沿途那令人眼花缭乱的绚丽风景,更来自于人内心深处的思索和启示——那是科学深植在每个人心中不可抗拒的魅力。
时间的秩序
作者[意] 卡洛·罗韦利
探索时间的真相,颠覆对世界的固有直觉!
为什么我们记得过去,而非未来?时间“流逝”意味着什么?是我们存在于时间之内,还是时间存在于我们之中?卡洛·罗韦利用诗意的文字,邀请我们思考这一亘古难题——时间的本质。
在我们的直觉里,时间是全宇宙统一的,稳定地从过去流向未来,可以用钟表度量。可罗韦利向我们揭示出一个奇怪的宇宙,在这里,时间的特质一一坍塌,在最基本的层面上,时间消失了。他告诉我们,我们对时间流逝的感知,取决于我们的视角……
《张爱玲全集04:半生缘》
作者:张爱玲 著 ,北京十月文艺出版社
张爱玲是一个善于将艺术生活化、生活艺术化的享乐主义者。又是一个对人生充满悲剧感的人;她悲天悯人,时时洞见芸芸众生“可笑”后面的“可怜”。但在实际生活中却显得冷漠寡情;她通达人情世故,但她自己从来却是从衣着打扮到待人接物,均是我行我素。独标孤高。她在40年代的上海大红大紫,风头出尽。几乎得到电影明星般的风光。然而几十年后。她在美国深居简出,过着与世隔绝的生活。以致有人说:“只有张爱玲才可以同时承受灿烂夺目的喧闹及极度的孤寂。”
张爱玲名作《传奇》,《流言》中的全部作品均写于二十五岁以前。那时她对人性已有独到的,稳定的把握。技巧相当圆熟,文字更臻于化境。这样的早熟早慧。求诸现代文学史,再无第二人;现代女作家中有以机智聪慧见长者,有以抒发情感著称者,但是能将才与情打成一片,在作品中既深深进入又保持超脱的,除张爱玲之外,再无第二人。
张爱玲长篇小说代表作。初载1950.4.25至1951.2.11《亦报》,题为《十八春》,1951年11月由上海亦报社出版单行本;后经张爱玲改写,以《惘然记》为题连载于1967年2月至7月《皇冠》月刊,1969年7月皇冠出版社出版单行本,改名《半生缘》。
《欧.亨利短篇小说选(精装版)》世界短篇小说大师欧亨利代表作,翻译家王永年先生的完美诠释。 欧·亨利(1862-1910),原名威廉·西德尼·波特,美国著名的短篇小说家之一,被誉为“美国现代短篇小说之父”。作品构思新颖,语言诙谐,富于生活情趣,结局常常出人意外,堪称“美国生活的幽默百科全书”。
译者:王永年(1927—2012)又名王仲年,浙江定海人,1947年毕业于上海圣约翰大学,通晓英文、俄文、西班牙文、意大利文等多种语言。从二十世纪五十年代起从事外国文学研究和翻译,译作有《耶路撒冷的解放》《十日谈》《欧·亨利小说全集》《伊甸之东》《约婚夫妇》《在路上》《博尔赫斯文集》(合译)等。
《伟大的短篇小说们》(37位文学巨匠,50篇必读经典,名家名作典藏版。31位权威译者齐齐献力,忠于原著,语言简洁精炼)
作者:果麦文化 编,柳鸣九、张英伦、曹明伦、姚向辉、赵玉皎、杨向荣、楼武挺、姜乙、杨蔚、雍毅、谢周等共31位译者出版社:天津人民出版社出版
本书除了收录世界四大短篇小说家欧·亨利、契诃夫、莫泊桑、马克·吐温的代表作,还囊括了诺贝尔文学奖得主泰戈尔、海明威、福克纳,俄语文学三大文学家普希金、托尔斯泰、陀思妥耶夫斯基,以意识流创作著称的伍尔夫,恐怖美学的践行者爱伦·坡、洛夫克拉夫特,以及在各文学流派中占有一席之地的——霍桑、毛姆、卡夫卡、茨威格、狄更斯、芥川龙之介、菲茨杰拉德等37位大咖们的经典力作。柳鸣九、张英伦、曹明伦、姚向辉、赵玉皎、杨向荣等31位译者高水准的译本,用词严谨,语言简洁,尽力还原原作之美,展现大师们独到的叙事风格和技巧,为你带来一场世界短篇小说的经典盛宴。
作者:
世界四大短篇小说家欧·亨利、契诃夫、莫泊桑、马克·吐温;诺贝尔文学奖得主泰戈尔、海明威、福克纳;俄语文学三大巨匠普希金、托尔斯泰、陀思妥耶夫斯基;爱伦·坡、伍尔夫、霍桑、毛姆、卡夫卡、茨威格、狄更斯、芥川龙之介、菲茨杰拉德、洛夫克拉夫特、波德莱尔、舒尔茨、蒲宁、都德等37位各文学流派的领军人物。
译者:
法语翻译家柳鸣九、张英伦;德语翻译姜乙、温仁百;日语翻译赵玉皎、黄悦生;爱伦·坡作品研究专家曹明伦;中国俄罗斯文学研究会理事谢周;英美文学翻译杨蔚、姚向辉、杨向荣、楼武挺、雍毅等31位优质译者齐齐献力。高水准译文忠实原著,用词严谨、语言简练。