办理移民需要哪些文件(那文件需要如何处理呢)
办理移民需要哪些文件(那文件需要如何处理呢)公证员都是通过司法考试之后才能申请获得公证员资格的,众所周知,司法考试是全中国通过率最低的考试,没有之一。公证处隶属于国家司法部门,用国家公信力确认文件的真实性;移民的公证书都需要中英文对照的涉外公证,一般地级市的公证处就都可以办理;公证的内容一般是复印件与原件相符,印鉴也就是文件上盖的章属实,下面是公证员签字,现在一般是盖章。这个比较容易解释,中文的文件移民官看不懂,需要翻译成英文。现在欧洲的移民基本也都认可英文的翻译,除了特别要求的,只需要做英文翻译就可以了;英文原版的文件自然不用翻译。有一个移民项目例外,是不需要文件翻译直接递交就可以的,就是香港的优才移民,因为香港是中国不可分割的一部分。这是我很长时间都不明白是干什么用的,其实很简单。我们以结婚证为例,申请人不可能把结婚证原件交给移民局啊,将来离婚的时候还要用呢;所以只能提交一份复印件,而复印件是很容易被篡改的。
@真知新坐标
之前介绍过的移民文件只是基本要求,根据不同的移民项目,还会增加各自不同的文件。不同的移民项目文件侧重点也不同,比如加拿大投资移民需要着重准备的是公司商业文件,个人文件只占很小一部分。美国投资移民则主要准备客户的房产资料,不需要公司商业文件。技术移民个人文件则占主要部分,比如美国杰出人才和加拿大技术移民基本都是如此。
所有的文件都需要文案处理之后才能提交,文件处理主要包括
文件翻译,公证和认证。
文件翻译这个比较容易解释,中文的文件移民官看不懂,需要翻译成英文。现在欧洲的移民基本也都认可英文的翻译,除了特别要求的,只需要做英文翻译就可以了;英文原版的文件自然不用翻译。
有一个移民项目例外,是不需要文件翻译直接递交就可以的,就是香港的优才移民,因为香港是中国不可分割的一部分。
文件公证这是我很长时间都不明白是干什么用的,其实很简单。我们以结婚证为例,申请人不可能把结婚证原件交给移民局啊,将来离婚的时候还要用呢;所以只能提交一份复印件,而复印件是很容易被篡改的。
公证处隶属于国家司法部门,用国家公信力确认文件的真实性;移民的公证书都需要中英文对照的涉外公证,一般地级市的公证处就都可以办理;公证的内容一般是复印件与原件相符,印鉴也就是文件上盖的章属实,下面是公证员签字,现在一般是盖章。
公证员都是通过司法考试之后才能申请获得公证员资格的,众所周知,司法考试是全中国通过率最低的考试,没有之一。
⚠️注意公证处的公证书不分级别,北京市公证处出具的公证书和唐山市公证处出具的公证书具有同等的法律效力。
公证书按照内容分为两种,包括复印件公证和实体公证。
|复印件公证
就是把文件的复印件附在公证书里,加上翻译件,盖公证员人名章,公证处公章和钢印,大部分文件的公证都需要做复印件公证
|实体公证
就是以公证处的口吻写一段文字,证明这份文件是真实的,实体公证主要用在无犯罪公证和部分出生公证上
问题就来了,在公证书上签字的公证员是否真的有资格证明文件的真实性呢,张三李四随便谁签个字是不是都可以呢?
公证书证明这份文件上盖的公章是真实的,公证书上盖的公证处公章谁能证明是真实的呢。其实所有的涉外公证员在外交部都有备案,可以把做好的公证书递交给外交部,外交部会在公证书上贴上一张标签,证明公证员是有备案有资格公证的,公证处的公章是真实的,这就叫单认证。注意外交部不会接受个人认证的申请,而是指定了相关机构代办,一般各大旅行社都有代办认证业务,收费100到300不等,加急还要多收钱。
那外交部的认证怎么保证是真实的不是找大街上贴小广告的给做的呢,这就需要提交给申请国家的大使馆或者领事馆,来认证中国外交部的认证是真实的,一般也是贴个标签或者盖一个大的方形章,叫做双认证。
那这个国家的大使馆的认证是真实的吗?这就是你们国家自己的事情了。所以双认证就是最终结果了,旅行社也会代办双认证。双认证是欧洲的国家签证、留学、移民才会用得到,美国、加拿大、澳洲文件不用认证。
今天的分享就在这,欢迎大家私信评论,guan一下呗[飞吻]