快捷搜索:  汽车  科技

小米已经停产的手机:小米正在剥离低成本的手机品牌

小米已经停产的手机:小米正在剥离低成本的手机品牌虽然Note 9的售价超过1000美元,但Poco F1的起价仅略高于300美元。 While the Note 9 sold for more than US$1 000 the Poco F1 started at just over US$300.这款手机于2018年推出,被视为小米对东南亚和印度一加和三星(Samsung)廉价手机的回应,在那里它被称为POCO。The first and so far only phone under the brand the Poco F1 launched just two weeks after Samsung’s Galaxy Note 9 claiming to match its specs at a much lower price.第一款也是迄今为止唯一款品牌下的手机,Poco F1,在三星Galaxy Note 9发布两

#大学英语听力#

小米已经停产的手机:小米正在剥离低成本的手机品牌(1)

Smartphone maker Xiaomi says it will spin off Pocophone a line of handsets popular in India.

智能手机制造商小米表示,将剥离在印度流行的Pocophone手机系列。

Launched in 2018 it was seen as Xiaomi’s answer to cheaper handsets from OnePlus and Samsung in Southeast Asia and India where it’s known as Poco.

这款手机于2018年推出,被视为小米对东南亚和印度一加和三星(Samsung)廉价手机的回应,在那里它被称为POCO。

The first and so far only phone under the brand the Poco F1 launched just two weeks after Samsung’s Galaxy Note 9 claiming to match its specs at a much lower price.

第一款也是迄今为止唯一款品牌下的手机,Poco F1,在三星Galaxy Note 9发布两周后才发布,声称以低得多的价格与其规格相匹配。

While the Note 9 sold for more than US$1 000 the Poco F1 started at just over US$300.

虽然Note 9的售价超过1000美元,但Poco F1的起价仅略高于300美元。

“Poco F1 was an incredibly popular phone ” Xiaomi Global Vice President Kumar Jain announced on Friday.

“Poco F1是一款非常受欢迎的手机,”小米全球副总裁^Kumar Jain上周五宣布。

“We feel the time is right to let Poco operate on its own.”

“我们认为现在是让Poco自己运营的时候了。”

Spin-offs seem to be the name of the game for Chinese smartphone makers trying to capture India’s huge market.

对于试图占领印度巨大市场的中国智能手机制造商来说,分拆似乎是游戏的名称。

Oppo’s spin-off brand Realme has seen huge success in the country and is considering turning it into an independent brand.

Oppo的衍生品牌Realme在中国取得了巨大成功,并正在考虑将其转变为一个独立品牌。

猜您喜欢: