水浒传在宋朝的时候是什么地位(宋朝怎么称呼别人)
水浒传在宋朝的时候是什么地位(宋朝怎么称呼别人)此外,宋代特别是南宋时期,杭州话本小说中常出现以“官人”称呼自己或他人丈夫的词句,金老向鲁智深介绍赵员外时就说“这个便是我儿的官人”。至于“西门大官人”,其实也源自南宋杭州市民的口语,用于尊称身份高的男子,或者郑屠户、西门庆这样有特殊身份的大商人。可见在宋朝到处用“官人”虽然不算错,但是要注意地域和方言问题。唐宋时,本是对有官职的人称“官人”。《梦粱录》中曾提到“吏部掌天官,依唐制,以文武有官人,分左右铨选名之。”神行太保戴宗在劝说石秀投靠梁山时曾言道,“(梁山)如今论秤分金银,换套穿衣服,只等朝廷招安了,早晚都做个官人”便是在描绘招安做官的宏伟蓝图。例如,北京城在北宋尚且属于不大重要的小城镇,但在宋江带兵攻打大名府一节,这里已经成了“市井闹热,人烟辏集,车马奔驰,一百二十行经商买卖,诸物行货都有,端的整齐”的大都市,显然是与真实历史不相符的。那么假如真的穿越到了宋朝,抛却其他风俗不谈,你
作者:我方特邀作者风起长林
我们小时候对宋朝的认识许多都始于《水浒传》,在痴迷于收集英雄卡片的同时,幼年的我们大概都想象过那么一群洒脱的豪杰,惩奸除恶替天行道,大块吃肉,大碗喝酒,大秤分金银。
即便这些梁山好汉曾有过一些人生污点,也被我们有意无意地忽略掉。长大之后再看水浒以及一些相关的品读文章,才知道在那些快意恩仇的外表之下,同样隐藏着权力的争夺、利益的纠纷,就像晁天王中箭的那个“曾头市”,凭空虚构这样一座城镇,其名字也的确起得意味深长。
深究起来,《水浒传》成书于明初,其中人物环境情节的刻画不可避免会带有明朝的痕迹。书中所写的民俗更倾向于明代风俗,市井的繁华也是明朝小资本手工作坊兴起所带来的城市景象。
例如,北京城在北宋尚且属于不大重要的小城镇,但在宋江带兵攻打大名府一节,这里已经成了“市井闹热,人烟辏集,车马奔驰,一百二十行经商买卖,诸物行货都有,端的整齐”的大都市,显然是与真实历史不相符的。
那么假如真的穿越到了宋朝,抛却其他风俗不谈,你单凭着熟读《水浒传》的“功底”,能不能正确称呼别人呢?
“官人”一词在水浒中可谓是高频词汇了,不过你首先由此想到的可能是西门庆同志。实际上“官人”一词在宋朝有至少三种意思,在书中都有体现。
唐宋时,本是对有官职的人称“官人”。《梦粱录》中曾提到“吏部掌天官,依唐制,以文武有官人,分左右铨选名之。”神行太保戴宗在劝说石秀投靠梁山时曾言道,“(梁山)如今论秤分金银,换套穿衣服,只等朝廷招安了,早晚都做个官人”便是在描绘招安做官的宏伟蓝图。
此外,宋代特别是南宋时期,杭州话本小说中常出现以“官人”称呼自己或他人丈夫的词句,金老向鲁智深介绍赵员外时就说“这个便是我儿的官人”。至于“西门大官人”,其实也源自南宋杭州市民的口语,用于尊称身份高的男子,或者郑屠户、西门庆这样有特殊身份的大商人。可见在宋朝到处用“官人”虽然不算错,但是要注意地域和方言问题。
与“官人”相对的便是“娘子”,水浒中女性角色众多,如林冲夫人一样的贞洁烈妇有之,如潘金莲一样给丈夫戴绿巾的亦有之,她们通通被冠以“娘子”的称号。
在宋代杭州等地的口语中,“娘子”乃是普通人对自己妻子的尊称。林冲被发配沧州之际,临行前曾对妻子说“娘子,小人有句话说,……今去沧州,生死不保,诚恐误了娘子青春,今已写下几字在此。万望娘子休等小人……”。
一段话中三个“娘子”,可见林冲夫妻二人平日里相敬如宾,和和美美,更显出此时离别之痛。
此外,与“官人”类似,“娘子”也从对妻子的尊称发展成对年轻女子的称呼,除了王婆和西门庆称呼潘金莲“娘子”这样的典型例子外,宋朝话本《闹樊楼多情周胜仙》中也有:这卖水的道:‘告小娘子!小人怎敢暗算’;《北宋宣和遗事》李师师见宋徽宗,徽宗言道:“谨谢娘子,不弃卑末,知感无限”。
需要注意的是,与今天不同,“小姐”在宋代都是称呼婢女、侍妾、女艺人、妓女等地位低下的女子,随意称呼一个陌生女子为“小姐”的话,恐怕是要挨打的。
除了夫妻、男女称谓之外,水浒传中的谦称和敬称也是不胜枚举。
“太公”一词在汉朝尊称父亲或他人之父,例如刘邦的父亲就被叫做“刘太公”,《史记》中也记载,“高祖五日一朝太公,如家人父子礼”。宋代这一称呼演化为孙辈称呼祖父,也可用来尊称老年男性,因此书中写到宋江之父,都记作“宋太公”,是没错的。
“伯伯”可以尊称父辈男子,也可以尊称与丈夫年龄相仿的男性。宋江到清风寨避难,小李广花荣就唤出妻子崔氏见宋江“来拜伯伯”。
不过,梁山好汉们见到宋江,一口一个“公明哥哥”,就不符合宋人的语言风格了。须知“哥哥”作为对年龄相近的男子尊称,起始于金代,北宋中原的诸好汉们总不可能跑到东北去学习女真人的风俗,再用来称兄道弟。
水浒中对于一些特定社会阶层或职业者的称谓颇为复杂,是否符合时人的用语习惯还需仔细甄别。
例如插翅虎雷横抓了刘唐,对吴用说:“教授不知,这厮夜来赤条条地睡在灵官殿里,被我们拿了这厮……”,称呼吴用为“教授”,是因为吴用是私塾先生。
而宋朝的“先生”则是对道士的称呼,或者是对卜卦、占星、行医等行当人的尊称。智取生辰纲前夜,六位好汉在晁盖家后堂饮酒,庄客来报告“门前有个先生要见保正化斋粮”,指的便是入云龙公孙胜。
“上下”一词在南北朝和隋唐时期敬称父母,到了宋朝则敬称官府衙役,林冲被刺配沧州,走到野猪林时,董超和薛霸说要绑了林冲防止他逃跑,林冲只能无奈地说,“上下要缚便缚,小人敢道怎地”。
“相公”一词作为对丈夫的称呼始于明清,而在宋代尚属于对长官的敬称。拳打镇关西之后,府尹向上头禀报时曾说:“好教相公得知,府中提辖鲁达,无故用拳打死市上郑屠……”。
招安之后,宋江接到旨意,“饮酒中间,天使又将出太医院奏准,为上皇乍感小疾,索取神医安道全回京……”。这里上皇指代皇帝的用法,实则始于元明时期。金老称呼鲁智深为恩人,同样在元朝之前是没有记载的。
凡此种种,还有衙内、恩相、主人家等等名词,篇幅所限,无法一一列举,只是这些五花八门的称谓,穿越者使用之前,需要特别留神。
水浒中还有一个独特而有趣称谓系统,便是每个人的绰号。好汉们的绰号多是江湖人们所起,一般是为了吹捧这位爷如何牛掰。
“大刀”“双鞭”“小李广”这样的绰号当然是夸赞武将们对应的武功如何出神入化,“黑旋风”“霹雳火”“急先锋”刻画更多的则是人物性情,“双尾蝎”“白花蛇”“锦毛虎”等将好汉比作猛兽,无非也是突出他们的勇武过人。
网上对于“旱地忽律”“没面目”“短命二郎”这样不太好理解的绰号的解释已经颇为充分,此处不再赘述。单说一个绰号诨名中经常有的“病”字,例如“病关索”“病大虫”“病尉迟”等。
有人解释说意思是这个人的勇猛达到了让关索、大虫、尉迟恭生病的程度,笔者个人认为有些牵强。实际上“病”应同“并”,也就是齐头之意,例如病大虫薛永,应理解为薛永的勇猛就跟老虎一样。只是一说,有待商榷。
这么看来,仅仅凭一部小说,对一个历史时代也只能管中窥豹,甚至产生许多误读。无论汉唐宋元明清,还是如五代六朝那样的乱世,历朝历代既各有千秋,又一脉相承,不能割裂更不可混淆。细细探寻五千年每个角落的传奇,国学和史学的奥妙就在其中。
参考资料: 刘岩:《<水浒传>称谓词研究》 岑泽丽:《水浒传》人物称呼语内涵研究
被宋太祖看不起的“饭桶”,为何却被宋太宗提拔为宰相?
历史上赫赫有名的他们,却都拥有一个意想不到的乳名