快捷搜索:  汽车  科技

普罗旺斯抒情诗(诺贝尔文学笔下的普罗旺斯)

普罗旺斯抒情诗(诺贝尔文学笔下的普罗旺斯)诗人拉马丁读后欢呼道:“一个伟大的诗人诞生了!”马拉美则致信米斯塔尔:“你是银河中闪亮的钻石。”后来《米赫尔》被译成多种文字,法国作曲家古诺还把它改编成歌剧,搬上了舞台。我认为最值得关注的作品是他专注于七年时间的叙事长诗《米赫尔》。1859年,米斯塔尔在《普罗旺斯》的基础上重新创作的叙事长诗《米赫尔》出版,一经出版在当时引起了巨大的轰动。佛雷德里克·米斯塔尔生于普罗旺斯罗纳河口省的马雅纳,从小热爱自己的家乡,深受普罗旺斯母语和当地习俗影响,一直以来用普罗旺斯语进行创作,歌颂故乡美丽的山川风物和古老文化。为了复兴普罗旺斯的古老文化和语言,在米斯塔尔的努力下,让原本沉寂已久的古老的普罗旺斯语又变为活生生的文学,他创办杂志《普罗旺斯年鉴》。可以说米斯塔尔的作品犹如一座高大不朽的纪念碑,为他所钟爱的普罗旺斯赢得了光耀。尽管他所希望复兴的语言今天已很少有人使用,差不多所有读他作品的人都得依靠法文译本

说到诺贝尔文学奖的颁发标准一直是个谜,普通的说法是一般颁给那些年轻有为正值盛年的作家,目的是给他们提供一个相对稳定的创造环境,以免于物质上的匮乏。

历史上也有不少特例,1904年,瑞典学院诺贝尔文学奖同时颁给了两位大器晚成的老作家,一个七十四岁,一个七十二岁,他们是法国诗人佛雷德里克·米斯特拉尔与西班牙的埃切加赖,奖金各一半。他们对米斯特拉尔这位老人的诗评价是:比我们这个年代的诗来的更要年轻,更有青春活力。

看来诺贝尔文学奖的评审委员不会仅仅因为年迈的缘故就对一位在欧洲享有声望,而且仍然充满活力的作家视而不见,他们看到了老作家们作品的价值。

米斯塔尔这位老人的确是一位宝藏诗人,他诗作的新颖的独特性和真正的灵感,忠实地反映了自然景色及其人民的乡土感情。

普罗旺斯抒情诗(诺贝尔文学笔下的普罗旺斯)(1)

佛雷德里克·米斯塔尔生于普罗旺斯罗纳河口省的马雅纳,从小热爱自己的家乡,深受普罗旺斯母语和当地习俗影响,一直以来用普罗旺斯语进行创作,歌颂故乡美丽的山川风物和古老文化。

为了复兴普罗旺斯的古老文化和语言,在米斯塔尔的努力下,让原本沉寂已久的古老的普罗旺斯语又变为活生生的文学,他创办杂志《普罗旺斯年鉴》。可以说米斯塔尔的作品犹如一座高大不朽的纪念碑,为他所钟爱的普罗旺斯赢得了光耀。

尽管他所希望复兴的语言今天已很少有人使用,差不多所有读他作品的人都得依靠法文译本,尽管他的名字已不像他在世时那么重要,评论家们仍继续赞扬他是一位艺术家,他将普罗旺斯的风情和精神融入自己的诗作,其优美无与伦比。

我认为最值得关注的作品是他专注于七年时间的叙事长诗《米赫尔》。1859年,米斯塔尔在《普罗旺斯》的基础上重新创作的叙事长诗《米赫尔》出版,一经出版在当时引起了巨大的轰动。

诗人拉马丁读后欢呼道:“一个伟大的诗人诞生了!”马拉美则致信米斯塔尔:“你是银河中闪亮的钻石。”后来《米赫尔》被译成多种文字,法国作曲家古诺还把它改编成歌剧,搬上了舞台。

《米赫尔》是以普罗旺斯为背景,根据古老的传说及文化创作的一部极其优美动人的爱情主题的叙事诗。这部作品的艺术魅力主要在于对故事情节的连接贯穿手法,和在我们眼前呈现的整个普罗旺斯的风光、记忆、古老的风俗以及居民的日常生活。

普罗旺斯抒情诗(诺贝尔文学笔下的普罗旺斯)(2)

这是一部优美动人的爱情诗,作品讲述了一位美丽善良的农家姑娘米赫尔疯狂地爱上了一个编柳筐的穷少年文森,但遭到父亲的坚决反对和横加阻挠。在绝望中她逃离了故乡,前往罗纳河三角洲卡玛格岛上供奉三圣玛利亚的教堂寻求慰藉。

作者用迷人的手法描写了年轻人的爱情,用巨匠的手笔叙述米赫尔通过科罗多平原的艰辛,在酷热的卡玛格中暑,挣扎着来到圣龛所在的教堂并最终在那里死去。

全诗庄严、朴素,充满激情,它不仅叙述了一对年轻人生死不渝的爱情故事,以优美的文笔塑造了一个纯情少女的美丽形象,而且还有着丰富的文化、历史内涵。

长诗以爱情故事为主线,串联了许多普罗旺斯的历史传说、民间故事向人们展示了整个普罗旺斯地区的自然风光、个人情、宗教习俗和农家生活。全诗还充满了富有生活气息的普罗旺斯方言和俚语。

普罗旺斯抒情诗(诺贝尔文学笔下的普罗旺斯)(3)

米斯塔尔说他只为牧人和庄稼汉歌唱,他用荷马式的单纯手法做到了这一点。他实在是伟大诗人荷马的私塾弟子,但又绝非奴婢式地模仿,有充分的证据可以显示他创造了自己独特的描写技巧,神话黄金时代的风格使他的描写显得生机勃勃。

#「闪光时刻」主题征文 二期#

猜您喜欢: