快捷搜索:  汽车  科技

我能看到的英语怎么说(34突然)

我能看到的英语怎么说(34突然)试译下这段吧她突然看到有人正在窗口向她挥手。同义词:catch sight of see discover spot notice spy造个句子She suddenly espied someone waving at her from the window.

答案在The Economist February 12th 2022 International 中“Geopolitics How Russia revived NATO”这篇文章第9和10段可以找到。

我能看到的英语怎么说(34突然)(1)

The Economist February 12th 2022 International

查字典 espy

我能看到的英语怎么说(34突然)(2)

我能看到的英语怎么说(34突然)(3)

espy v. 突然(或意外地)看见(尤指远处的东西)

同义词:catch sight of see discover spot notice spy

造个句子

She suddenly espied someone waving at her from the window.

她突然看到有人正在窗口向她挥手。

我能看到的英语怎么说(34突然)(4)

试译下这段吧

On the military stand-off Mr Macron warned of the risk of “incandescence”. But French and German diplomats have been warier of declaring that Russia’s build-up signalled an “imminent” invasion as America and Britain have tended to argue.

在军事对峙中,马克龙警告有可能出现"白热化"的风险。但法国和德国的外交官一直更加谨慎,对宣称俄罗斯的集结标志着"迫在眉睫"的入侵,正如美国和英国认为的那样。

European officials now espy a narrow path to avoid conflict. It passes through the Normandy format the one forum where Russia and Ukraine can negotiate directly. For all of Mr Putin’s demands about halting NATO’s eastbound expansion and even rolling back its current military deployments what most seems to vex him is Ukraine. The country has shifted towards the Western camp since 2014 when a revolt ousted its autocratic Moscow-backed president Viktor Yanukovych. This prompted Mr Putin to annex Crimea and foment a separatist revolt in the eastern Donbas region.

欧洲官员现在突然看到了一条避免冲突的窄路,即通过俄罗斯和乌克兰能够直接谈判的论坛诺曼底模式。尽管普京要求停止北约东扩,甚至缩减其目前的军事部署,但最让他烦恼的似乎是乌克兰。自2014年以来,该国已转向西方阵营,当时一场叛乱推翻了莫斯科支持的专制总统维克多·亚努科维奇(Viktor Yanukovych)。这促使普京吞并了克里米亚,并在乌克兰的东部顿巴斯地区煽动了一场分离主义叛乱。

任何译文没有标准答案,此译文未经推敲深究,仅供参考,欢迎评论、点赞、收藏、私信、转发!

猜您喜欢: