妇好墓的意义(妇好墓铭文)
妇好墓的意义(妇好墓铭文)周前的文明,对于女性,实际上会用不同的字来表示,以区别女性不同的地位和身份。这些在已发现的甲骨卜辞、金文中有所体现(如下图):图一铭文被错译的最主要原因是把左右两边的铭文释为“女”(或母,如被誉为青铜第一鼎的“司母戊鼎/后母戊鼎”)。在古代,不同的身份、地位,其称谓、礼制、待遇、服饰、用度等也不同,等级严明,不能僭越。图一铭文不应释为“妇好”,若把它拆成上、中、左、右几部分,那么上方的是帝喾的标志,代表的是帝喾;中间的释“子”,此处代表的是子契; 左、右两边均释为“妃”,两个“妃”表示次妃,字形又像是妃“扶”着中间的“子”,也代表“扶持”、“扶助”之意。铭文合释,读为“帝次妃子”,释意“帝喾次妃生子契”。 简狄为帝喾次妃,简狄生子契,子契被帝喾赐予“殷”姓,于是才有了“殷”人一脉。契被殷商后人称为“殷始祖”,而“殷始祖”契的生母简狄则被尊为“殷宗母”。二、铭文关键部分的释译
一、出土铭文
该铭文出土于“妇好墓”,数量众多,且之前已有学者把与它相似的甲骨文释译为“婦好”(即妇好)二字,并称它是一位女子的名字,为商代晚期武丁王的配偶之一。故殷墟五号墓被断为殷商晚期墓,而墓主人为武丁王妃“妇好”,最后该墓被命名为“妇好墓”。
事实上,殷墟五号墓的主人应为殷宗母·简狄,它是建于殷商时期的复葬墓,即该墓并非初葬,且建墓时间离墓主生活的时代已逾千年,这也是墓中有殉葬的人、畜遗骸,却没有发现墓主遗骸的原因。
简狄生活在帝喾时代,千年之后殷商立国、王天下,殷王追根溯源,为宗母简狄建陵墓盖宗庙,以“颂扬”其缔造殷商一脉及为殷商王业匡扶铺路之功。从出土文物及铭文等推测,陵墓及宗庙的建造者最有可能是殷商的开国君主• 汤。
图一铭文不应释为“妇好”,若把它拆成上、中、左、右几部分,那么上方的是帝喾的标志,代表的是帝喾;中间的释“子”,此处代表的是子契; 左、右两边均释为“妃”,两个“妃”表示次妃,字形又像是妃“扶”着中间的“子”,也代表“扶持”、“扶助”之意。
铭文合释,读为“帝次妃子”,释意“帝喾次妃生子契”。 简狄为帝喾次妃,简狄生子契,子契被帝喾赐予“殷”姓,于是才有了“殷”人一脉。契被殷商后人称为“殷始祖”,而“殷始祖”契的生母简狄则被尊为“殷宗母”。
二、铭文关键部分的释译
图一铭文被错译的最主要原因是把左右两边的铭文释为“女”(或母,如被誉为青铜第一鼎的“司母戊鼎/后母戊鼎”)。在古代,不同的身份、地位,其称谓、礼制、待遇、服饰、用度等也不同,等级严明,不能僭越。
周前的文明,对于女性,实际上会用不同的字来表示,以区别女性不同的地位和身份。这些在已发现的甲骨卜辞、金文中有所体现(如下图):
① 释女,为妇人之象形,表示未生育之普通女性。该字少见于甲骨卜辞或者铭器上,因为普通的大众女性,对统治阶层来说,没有被铭记的需要。该字是一个站立女人的形象,古代站立的人是指不懂礼教,不用授礼,不行拜礼的人,是地位低下的女性。
② 释母,牧也。象女怀子或乳子,指已生育之普通女性。这是一位站立的母亲,社会地位与站立的未生育女性相同,是地位低下的母亲。
③ 释母,跪着的母亲,为王或方国诸侯的配偶。该字用于子对母亲(身份为有方国的配偶)的尊称。这样的母亲是可以执行和接受跪拜礼的母亲。
④ 释王妃,或君主妻,代表王或有方诸侯的配偶,是王或诸侯对配偶的称谓,也是后人对有方国先母的尊称。该字表示能行拜礼和接受拜礼的女人。
⑤ 释母妃,是王之后人对始王配偶的称谓。尊贵的跪母,她上与天平,下与地平;生助王祭祀,死配享宗庙,其德配天地。
⑥ 释帝妃,是同源后人对远祖古帝配偶的尊称;是王族禘拜源出的母泉。跪地与地平,头与天平,德配天地。是古文明中尊贵的帝妃,是后王光宗耀祖的母神,后代立国后会单独为其建立宗庙,进行祭拜和纪念。
简狄正是以⑥这样的地位和身份存在,她是古帝(喾)妃,她生殷始祖(契),她是繁育殷商一族的宗母,是殷商王族之源出母泉,是殷人崇拜的、德配天地的母神。所以才会在殷商立国后,在王城内单独为其建陵墓盖宗庙,接受殷商历代王的祭拜。
如果五号墓墓主身份只是殷商某王的妃,她死后要么与这位王合葬在王陵区,要么葬在等级比王低的墓。因为按古代的制度,仅以某王的妃的身份,还没有资格在王城内单独建陵墓盖宗庙、接受后面历王的祭拜。王族宗母这样的身份才是唯一的,恒久不变的,能被宗族内历代王所认可、接受并且祭拜的对象,也是整个宗族人群拿来光宗耀祖的对象。
就“妃”字而言,从上图也可看出,有单独一个“妃”,也有两个“妃”,更有三个“妃”。古代,帝王标配四妃,所以用“妃”的数量表示妃的序位,例如两个“妃”代表次妃,三个“妃”代表第三排位的王妃,理论上,也会有四个“妃”同时出现的时候,代表王的第四妃(但不允许五个妃同时并列出现的情况,因为不合古制)。
如果按目前学界所释,出现一个时,释为“女”或“母”可以说得过去;出现两个时,释为“㚣”(奻)我也忍了;当出现三个时,释为“姦”,我想冒昧地问一下,“姦”这个字的意思,适合用来铭记、颂扬、怀念祖先,从而铭刻在祭器上么?最后我想再多嘴问一句,万一后面同时出现四个“女”,肿么办?要怎么套,怎么解?
所以,只把它简单的译为“女”或“母”,那么不管是套用在如今已经发现的甲骨、金文古文字上,还是以后发掘出土的铭文,都不可能一一适用相应的情况,生搬硬套下去只会漏洞百出,因为这样的理解不符合古文明的传承,文明的传承,一步一个脚印,脚错了便对不上印。