快捷搜索:  汽车  科技

当下网红的英语怎么说(网红用英语怎么说)

当下网红的英语怎么说(网红用英语怎么说)网络名人拥有几千万的粉丝和流量,她确实可以称为“网红”,但英文不是net red,这样说才对:远超一些明星热搜那她究竟是谁?算不算文化输出?百度百科这样介绍:『东方美学生活家,微博知名美食视频博主,微博签约自媒体』

李子柒,一个90后姑娘

Youtube上的外国粉丝有751万

还因为“是不是文化输出”上了热搜

阅读量达到8.8亿,讨论量达到10.3万

远超一些明星热搜

当下网红的英语怎么说(网红用英语怎么说)(1)

那她究竟是谁?算不算文化输出?

  • 李子柒是谁?

百度百科这样介绍:『东方美学生活家,微博知名美食视频博主,微博签约自媒体』

拥有几千万的粉丝和流量,她确实可以称为“网红”,但英文不是net red,这样说才对:

  • 最直译的是 net celebrity

网络名人

celebrity /səˈleb.rə.ti/名人

网红就是在网络上很有名的人,简称“网络名人”(是不是很形象~)

例句:

Li Ziqi is not only a net celebrity but also a representative of Chinese culture.

李子柒不只是一个网红,更是中国文化的缩影。

  • 最简单的是 Influencer /ˈɪn.flu.ən.sər/ 有影响力的人

什么是网红?不正是可以影响别人的人嘛~

例句:

Li Ziqi is a popular influencer.

李子柒是一个很受欢迎的网红。

人红是非多,许多键盘侠就说:李子柒根本就不是文化输出,视频里的生活方式太落后了~

央视老大哥转发力挺--是文化输出没错!

  • “文化输出”英语怎么说? cultural output

output /ˈaʊt.pʊt/ 出口,输出

例句:

Li Ziqi is an international net celebrity that helps China's cultural output.

李子柒是一个文化输出的国际网红。

要想知道是不是文化输出,先得搞清楚【culture文化】的概念

Culture is the way of life especially the general customs and beliefs of a particular group of people at a particular time.

文化是特定人群在特定时形成的生活方式,特别是生活习俗和信仰。

李子柒展现的就是中国人的传统生活方式,不知道为什么有的人不买账,但老外倒是很认同:

当下网红的英语怎么说(网红用英语怎么说)(2)

不仅播放量高 ,评论区也是一片和谐:

01

当下网红的英语怎么说(网红用英语怎么说)(3)

我能把视频所有东西都截图保存下来,每一张都是完美壁纸啊~

screenshot 截屏 wallpaper 壁纸

02

当下网红的英语怎么说(网红用英语怎么说)(4)

只有她的视频我不跳广告,我希望她能赚这个钱

skip 跳跃,忽略 get that money 挣那份钱

03

当下网红的英语怎么说(网红用英语怎么说)(5)

在我得癌症觉得困难的时候,是这些视频让我远离痛苦

heavy and difficult times 艰难困苦时刻

李子柒的视频展现了一个不一样的中国

不仅仅是飞速发展的科技

Not only has China quickly developed its science and technology

同时,传统的生活方式也让人向往

but people are also attracted to the traditional lifestyle it offers.

猜您喜欢: