快捷搜索:  汽车  科技

外国人写春联(外国人写对联上联)

外国人写春联(外国人写对联上联)据报道,一群在中国留学的外国学生,过中国春节,吃吃喝喝玩玩乐乐,他们都体验过了,如今,他们要体验写对联。女生的实力还是不错的,虽然没什么平仄可言,可总还是通顺的吉祥话。然而,你想不到的是,外国人也要吵着写对联!

贴对联是中国人民的传统习惯,新春伊始,第一件事便是贴门神、对联。每当大年三十日(或二十九日),家家户户都纷纷上街购买春联,有雅兴者也自己铺纸泼墨挥春,将宅子里里外外的门户装点一新。


外国人写春联(外国人写对联上联)(1)


但写对联有很复杂的讲究,平仄都得对得上才是好春联。


外国人写春联(外国人写对联上联)(2)


然而,你想不到的是,外国人也要吵着写对联!


据报道,一群在中国留学的外国学生,过中国春节,吃吃喝喝玩玩乐乐,他们都体验过了,如今,他们要体验写对联。女生的实力还是不错的,虽然没什么平仄可言,可总还是通顺的吉祥话。


外国人写春联(外国人写对联上联)(3)


但是,这位小伙子的对联就比较奇葩了。上联:你早上吃了吗;下联:我早上吃了呀。有网友纷纷表示,这哪是对联,这分明就是吃货的口头语嘛!


外国人写春联(外国人写对联上联)(4)


当然了,这些也是在中国发生的事情,在国外,写对联的外国大神还是比较少见的。


但是,随着中国的国际影响力日益增强,越来越多的外国人开始对中华文化感兴趣,春节习俗也越来越受到外国朋友的喜爱。诸多如上所述带有"Chinglish"(中式英语)风格在网上大卖。这样的春联无疑让海外的留学生感觉到亲切,仿若自己并没有走远,平日里所用的外语也是中国节日的一部分。


外国人写春联(外国人写对联上联)(5)


于是,他们开始贴英文对联。

外国人写春联(外国人写对联上联)(6)


看到这里,于是有一些网友纷纷打开脑洞,开始创作起来英文对联。


有中英文都押韵的:

上联:HappyNewYear! (新年好)

下联:MoneyRuns Here! (钱来到)

有优雅地翻译古诗词的:

上联:Theold year leaves amidst the falling snow. (瑞雪纷飞辞旧岁)

下联:Thenew spring comes with the shining glow. (旭日东升迎新春)

也有逗比风格:

上联:Everythingis possible (任何事都可能)

下联:Impossibleis nothing (没有事不可能)

横批:Justdo it (只要肯去做)


然而在阿里国际站,也有在新年来临之际售卖英文对联的商家。实际上,随着互联网的发展,使得更多买家被互联网化到线上来,买家所在国趋于多元化以及买家采购类型也变得更丰富,比如,以零售和小型批发为目的、企业经营性自用以及企业的消耗性自用等等采买形式。


外国人写春联(外国人写对联上联)(7)


通过阿里巴巴国际站对全球买家的洞察的数据显示,2019年,欧美国家的活跃买家年同比增长为70%,而亚澳以及拉菲年同比增长分别为100%和120%。


作为跨境电商的巨头,一方面,阿里巴巴国际站的目的是为了降低中小企业参与国际贸易的门槛,助力中小企业参与国际市场,促进全球化;另一方面,针对目前碎片化,多元化的交易趋势,阿里巴巴通过互联网拓展下沉的渠道,渗透到更多的海外中小企业,实现"全球买,全球卖"的策略。


阿里国际站利用自身20年积累的数据以及对跨境贸易行业的洞察,已发布15个行业的跨境趋势报告,旨在通过对行业趋势研究,观测买家动态以及市场变化情况,以大数据为基础,指导商家更好的成长、成交,帮助中小企业抓住渠道下沉的红利期。

猜您喜欢: