怎么用日语表达李佳琦的(怎么用日语表达李佳琦的)
怎么用日语表达李佳琦的(怎么用日语表达李佳琦的)(u so)うそ(o- ma i go ddo)(为了方便读,下面用外来语标注了读音,以下都是这种形式。)其实,除此之外呀,日语里还有许多种表示惊讶语气的词语,比如日剧里经常会出现的:
要说网络最火的人气主播网红,非美妆界“口红一哥”李佳琦莫属了。
看到这个画面,女孩子们有没有一种想要捂住钱包抑制内心冲动的熟悉感呢。
那么大家想知道这个“魔鬼”最经典的“OMG”用日语怎么表达吗?一起来了解下吧。
オーマイゴッド
(o- ma i go ddo)
(为了方便读,下面用外来语标注了读音,以下都是这种形式。)
其实,除此之外呀,日语里还有许多种表示惊讶语气的词语,比如日剧里经常会出现的:
うそ
(u so)
不是吧!真的假的!天哪!
うそ(u so)的汉字是“嘘”,原本的意思是谎言,假话。
嘘つき,撒谎的人。
但是在平常生活中,它除了表示撒谎,还有另一种更加常用的说法,就是表达极为惊讶怀疑的语气。
比如去年很火的《非自然死亡》里面,夕子对美琴(石原小姐姐饰演)分手的消息表示惊讶,就说了这个词语。
原对话:
夕子:
わかれんだったりして…うそうそ、ごめんごめん
wa ka renn da tta ri shi te u so u so go menn go menn
难道分手了?玩笑玩笑,抱歉抱歉
美琴:
別れたよ
wa ka re ta yo
分了
夕子:
うそ!
u so
不会吧!(吃惊语气)
还有一个常伴随吃惊脸出现的口语,它就是
マジか
(ma ji ka)
和
マジかよ
(ma ji ka yo)
真的吗?不会吧!
比如说有一个人被名校录取了
A:私、東大合格したよ!
wa ta shi tou da i go u ka ku shi ta yo
我被东大录取了!
B:へえ?マジか?
he e ma ji ka
诶?真的假的(吃惊脸)
在日本年轻人中比较常用,常常用在难以置信不可思议的时候。在正式的场合不能用哦~以及对长辈也不能使用。
如果想要体验下マジかよ(ma ji ka yo)的使用语境和语气,推荐大家看一看大野智的剪辑,教科书般的示范~
上面讲的是一些比较偏向口语化的日语,如果想正式一点的,可以用
びっくり
(bi kku ri)
吃惊 ,吓一跳
まあ、びっくりした
ma a bi kku ri shi ta
哎哟,吓死宝宝了
びっくりして口も利けない
bi kku ri shi te ku chi mo ki ke na i
吓得说不出话来
びっくりするほど高い値段でした
bi kku ri su ru ho do ta ka i ne dann de shi ta
价格贵得令人吃惊
除了びっくり(bi kku ri),还有一个词也可以表示吃惊
驚く
(o do ro ku)
吃惊,惊讶,感到意外
あぁ、驚いたよ
aa o do ro i ta yo
啊,吓到我了
ここの料理のうまさに驚いた
ko ko no ryou ri no u ma sa ni o do ro i ta
我被这里的饭菜的好吃程度惊到了
以上内容就是OMG 用日语怎么表达的所有内容,你记住了嘛~
最后,劝导大家一定要理性消费哈,毕竟 “魔鬼”李佳琦涂辣椒油都是好看的~