hair复数形式要加s吗(hair的可数与不可数及其习惯搭配)
hair复数形式要加s吗(hair的可数与不可数及其习惯搭配)下面一句中的第一个hair表总称(不可数),第二个hair为个体名词(可数):The cat has left her loose hairs all over my clothes. 猫掉的毛弄得我衣服上到处都是。As people get older they lose some hair. 人上了年纪就会掉头发。但是,若表示一根或多根“头发”或“毛发”,则是个体名词,可数。如:The police found two hairs there. 警察在那儿找到了两根头发。
1. 表示“头发”或“毛发”的总称,是集合名词,不可数。如:
Birds have feathers not hair. 鸟有羽毛,而没有头发。
He had long hair when he was a teenager. 他十来岁时就留长发。
即使是表示部分头发,若意义泛指,仍不可数。如:
As people get older they lose some hair. 人上了年纪就会掉头发。
但是,若表示一根或多根“头发”或“毛发”,则是个体名词,可数。如:
The police found two hairs there. 警察在那儿找到了两根头发。
The cat has left her loose hairs all over my clothes. 猫掉的毛弄得我衣服上到处都是。
下面一句中的第一个hair表总称(不可数),第二个hair为个体名词(可数):
Her hair is black. Whenever she finds a grey hair she pulls it out. 她的头发是黑的,她只要发现有一根白发就将它拔掉。
2. hair 与动词 have 或 wear 搭配,含义稍有不同:用 have表示“有……头发”,用 wear 表示“留(做)……发型”。如:
He has golden hair. 他有一头金发。
John wears his hair very long. 约翰留着很长的头发。
3. 下面两句均含有“理发”之意,但含义不同。如:
I shall cut my hair. 我将理发(自己给自己理发)。
I shall have my hair cut. 我将理发(请别人给我理发)。
4. 与 beard(胡须)用法不同:一个人的胡须是 a beard,多个人的胡须是 beards,但不管是一个人还是几个人的头发却都是 hair。如:
He's decided to grow a beard.
他已经决定蓄胡子。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
Just because he has a beard doesn't necessarily mean he's a hippy.
不能因为他蓄须就说他是嬉皮士。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
These old men have long beards. 这些老人都有很长的胡须。
The old man has a long beards. 这个老人都有很长的胡须。
These young men wear long hair. 这些年轻人留长发。
The young man wears long hair. 这个年轻人留长发。
5. 各种发型怎么说
1)“披着头发”英语怎么说?
关于发型,首先需要分清楚,你的头发是扎起来的,还是披着的?
我们先说“披着头发”英语怎么说?
其实只要掌握一个介词Down,因为头发是放下来的,必然就是down。
Down前面搭配的动词非常多样,选择喜欢的记忆即可。比如说:
披着头发:leave/let/put/wear my hair down;其中wear my hair down比较常用。
看几个英语例句,熟练一下这个英语表达:
①I like to wear my hair down in winter which makes me feel warmer.
冬天我喜欢把头发披散,因为让我感觉更暖和。
②She likes to wear her hair down and over her face because she is quite shy.
她喜欢把头发披着,盖住脸,因为她很害羞。
2)“扎头发”英语怎么说?
但是,如果你头发是扎起来的,那这个时候你就不能用down了。
你就需要用up。
扎头发:Tie/wear/put my hair up in (into) 发型。
动词同样选喜欢的,表达的都是梳起来头发。Tie更强调扎头发,所以这里我们用tie来举例。
比如说下面的英语例子:
扎丸子头:Tie my hair up in a bun.
扎马尾:Tie my hair up in a ponytail.
扎小猪尾巴:Tie my hair up in two pigtails.
* 小猪尾巴就是类似小孩子,头发细细,两边各扎一个小辫辫,像两根秧苗一样。
当然日本动漫里扎成两边,长长的厚实的头发也算。
毕竟猪尾巴有粗有细啊!
另外,如果嫌弃上面这个公式复杂,你也可以直接用wear。
我梳着丸子头:I wear a bun.
我梳着马尾:I wear a ponytail.
我梳着两个小猪尾巴:I wear two pigtails.
毕竟wear可以承载各种发型。
好啦,看几个英语例句:
①Can you show me how to tie my hair in a loose bun?
你能教我怎么把头发扎成松松散散的那种丸子头吗?
丸子头扎不好就是个“道姑头”,仙风道骨也不错!
②Her mother wore her hair into two pigtails.
她母亲把她的头发扎成两条小猪尾巴辫。