四川话的方言顺口溜(四川话里的方言字)
四川话的方言顺口溜(四川话里的方言字)3. 湩例如:他就是个愣憃子,二杆子货,动不动就打人。例如:你最好用手先䟫住,我马上去找个工具来。2. 憃读作“chōng”,不仅在四川话常用,关中地区也常说,表示“愚蠢,傻,呆”的意思,有蠢萌的意味。
所谓方言,就是四方之言,各个地方的人说的语言,因此方言千差万别,这也正是方言的魅力之一嘛。即使紧挨着的两个村子之间,口音也可能不一样,更别提一个县、一个市或一个省了。所以,有读者朋友很纠结某个字是不是这个读音,是什么声调。我以为大可不必,只要我们能够找到普通话里对应的本字,意思明白,这就足够了。
今天继续聊一聊四川话里的方言字,恳请不吝赐教。
1. 䟫
字典里解释为“撑”的异体字,在方言里,读作“cěn”,三声。意思同“撑”,本义是抵住、支持。
例如:你最好用手先䟫住,我马上去找个工具来。
2. 憃
读作“chōng”,不仅在四川话常用,关中地区也常说,表示“愚蠢,傻,呆”的意思,有蠢萌的意味。
例如:他就是个愣憃子,二杆子货,动不动就打人。
3. 湩
读作“dǒng”,本义是乳汁和鼓声。在方言里,表示液体黏稠或杂质多。
例如:下暴雨了,水井浑湩湩的,等水质变清了再饮用。
4. 麸
这个应该是通用字,读作“fū“。从麦,从夫,夫亦声。”夫“,外表,表皮也。与”麦“联合起来表示”麦粒的外皮“。故本义是指麦子的外壳。
在方言里,读作“fǔ“,三声,音调有所变化。小时候,农村里每到冬天,大人们会烧木炭卖钱,碎了的木炭用来烤火,这种木炭屑就叫做麸炭。在湖北一些地方把木头烧过留下的炭火也叫麸炭。
例如:太冷了,去麻袋里取点麸炭来烤火吧。
5. 硄
字典里有两个读音“kuāng”和“guāng”,但在四川方言里,只有一个音,读作“guāng”,意思是有光泽的石头。在当地有个俗语叫“硄子石”,硄子石色泽鲜明,表里如一,因此除了表示一种坚硬的鹅卵石,还被比喻为乡巴佬、没见过世面的老实人。也说成“石硄子”。
例如:瞧他那石硄子样儿,将来肯定没啥搞场(没什么用)。
6. 火 孔
读作“kǒng”,地道的四川话,《字海》里有两个释义:
①一种类似于焖煮的烹饪方法,加少量水,盖上锅盖,用微火将食物焖熟。
例如:锅里放两个红薯,再倒进少量水,一会儿就kong熟了。
②气候闷热。
例如:再不下雨,人都要kong死了。
7. 窾
陕西关中、四川等地的口头语,读作“kuǎn”。当动词时,表示穿过,穿孔的意思;当名词时,表示孔洞,空隙的意思。
例如:把绳子从孔中窾过来,我在这边拉着。
这货尖得很,见干活儿,就钻窾地不见人了。
8. 苶
读作“nié”,疲倦,精神不振的意思。文言文中比较常见,全国各地方言都有这个字,只是读音有所不同。在四川有些地方,读作“niá”。
例如:小家伙被老师给批评了,一下午都苶得很,可怜兮兮的。
9. 捩
读作“liè”,本义是扭转,引申为违逆,不顺之意,其他地区也有折断,拗断的意思。在四川话、关中地区方言里,读音发生变化,读作“liá”。
例如:这孩子不好好走路,把鞋子捩来捩去捩坏了。
10. 䏧
字典里读作“ná”,不密也。《广韵》解释为:肉物肥美;相黏也。在四川话里,读作“niā”,读音有所变化。表示撒娇、粘人的意思。
例如:男孩子要有男孩子样儿,不要太䏧人哦。
糖水洒地上了,过一会儿地面很䏧人。
11. 㧳
读作“bǎi”,西南官话。清张慎仪《蜀方言·凡例》记载:“俗语如谈天曰㧳龙门阵…..”今同“擺”,普通话里为“摆“,布置,陈列的意思。
例如:把家里好生收拾一下,家具㧳好。
12. 㽄
读音为“sī“,当动词用,表示器物出现裂缝或破碎,多指金属或陶瓷做成的罐或钵。
例如:钵钵㽄了,装水要不得了。