诗经关雎原文及赏析(诗经初读2阴阳相谐)
诗经关雎原文及赏析(诗经初读2阴阳相谐)每一次读诗,我们希望能首先养成一个习惯,先至少朗声读上两遍。第一遍熟悉其文字与发音,第二遍达到一种节奏韵律的起伏感,再读完有关诗的注解后,回过来再读第三遍,这个习惯适用于读一切诗。参差荇菜,左右芼之。 窈窕淑女,钟鼓乐之。参差荇菜,左右流之。 窈窕淑女,寤寐求之。 求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。 参差荇菜,左右采之。 窈窕淑女,琴瑟友之。
诗经初读(2)丨阴阳相谐——《国风·周南·关雎》
【首先,请朗声读诗】
国风·周南·关睢
关关雎鸠,在河之洲。 窈窕淑女,君子好逑。
参差荇菜,左右流之。 窈窕淑女,寤寐求之。
求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。
参差荇菜,左右采之。 窈窕淑女,琴瑟友之。
参差荇菜,左右芼之。 窈窕淑女,钟鼓乐之。
每一次读诗,我们希望能首先养成一个习惯,先至少朗声读上两遍。第一遍熟悉其文字与发音,第二遍达到一种节奏韵律的起伏感,再读完有关诗的注解后,回过来再读第三遍,这个习惯适用于读一切诗。
《关雎》是诗经第一篇,也是流传度最广的一篇,也是被赋予各种注解最多的一篇,所以会写得比较长些,敬请耐心读完。
【关关雎鸠,在河之洲】
雎鸠是一种鸟——比较普遍的说法认为是鱼鹰,关关是雎鸠雌雄相互应和时发出的鸣声。历代注解都把这种和鸣视为夫妻和谐的象征,而且后文的“琴瑟”、“钟鼓”,其特点也是音声和鸣,以表达君子淑女之情的调和。这个是不是本诗原生的意思,这里不做探究,但它确实很直观地给了我们这样的感觉。
关雎(鱼鹰)
开头一句吟河洲中的雎鸠这样的情景,这种表现手法在诗经中叫“起兴”。吟咏的情景与接下来要抒发的情感不一定非得有什么联系,有类比联想的,叫“比”。诗经有“赋、比、兴”的手法,这是古人后起给的的一些总结。
起兴之感,人处于情景之中自然而发,总是要从眼前之景归到自己那点情思中,未必非要有啥可分析的关联,一切都是不着痕迹的连结。
河洲
【窈窕淑女,君子好逑】
窈,深远、悠远;窕,指深邃的巷子。窈窕既指女子的美貌,也指心善。用深远、深邃之意来形容女子的娴静美好,并不是说女孩子要心机深沉。而是在家庭社会中,男性是开拓、发展的作用;女性提供了稳定和凝聚的作用,她需要一种忍耐和深藏。
淑本意是清湛,这里其实应该是俶(chù)的假借,意为美丽、美好,但因为使用的渊源很深,所以淑仍然读shū,并以俶的意思使用。
君子,这个词在诗经中一般是指贵族成年男子。这个很好理解,子是先秦对成年男子的称呼,君是君人者,领导或统治者之意。这里,朱熹解君子为周文王,这个说法已经被质疑并不成立。我们不妨且把这个解法视为一种试图赋予诗经历史和政治意义的企图。
逑,是“仇”的假借,意为匹配。
从后文我们读起来能感觉到,这位“君子”是本诗的叙述主语,这个“窈窕淑女,君子好逑”是通篇歌咏的主旨。
【参差荇菜,左右流之】
参差(cēn cī),参是椮的通假,差,次;长短不齐的意思。
荇菜,一种生于浅水或泥土的植物(配图)。正好与后面“左右流之”及前面的“在河之洲”构成浑然一体的一个情景。淑女的身份虽然不是如朱熹所注解的是文王的妻子太姒,但肯定是贵族女子,在这里一样是需要亲身劳作的。诗经这类描写很多,可见我们历史教科书将先秦视为奴隶社会然后贵族不事生产的说法有多站不住脚。
荇菜
【窈窕淑女,寤寐求之。 求之不得,寤寐思服。 悠哉悠哉,辗转反侧】
寤寐,寤是睡醒,寐是睡着,这里意为日日夜夜。但个人感觉,只是日日夜夜在想这种解,没有睡着醒来都在想来得有切身体验感。
思服,一般认为思是语气助词,因为在诗经中有多处是作为语气助词使用的。服,则解为思念之意。这里我联想到了《小王子》有个狐狸和小王子对话的情节,把“创造关系”和“驯服”相互等同。当然,只是我个人联想,不做正经的读诗注解。但我们读诗过程中,这种联想是不妨的,还是可以增加读诗体验的。
悠哉,说的是思念深远。辗转反侧,翻来覆去睡不着之意,正和“寤寐思服”相连。
这一段是整首诗节奏起伏的一个节点,前文的“君子好逑”和后文的“琴瑟友之”、“钟鼓乐之”是男女之情中舒扬的方面,而此节中“寤寐求之”、“寤寐思服”和“辗转发侧”是男女之情中凝郁的一面,这种阴阳相谐而又有度的节奏感,就是孔子所认为的“思无邪”和中正平和之感。
【琴瑟友之】和【钟鼓乐之】
后面两段,讲的是君子想象着我应该怎样去对“淑女”来“求之”。
琴瑟和钟鼓都是古代乐器(配图)。
琴瑟是古代贵族日常生活中必不可少的,它们是优雅情感与气质的日常熏陶,《礼记》有“士无故不彻琴瑟”的说法。友,亲近,这种亲近是透过琴瑟这样一种优雅来达到的。
嵇康鼓琴
钟鼓,钟和鼓都是大型礼乐器,一般来说得是国君诸侯才能拥有和使用的,这也是为什么会把“君子”认为是周文王的一个依据来源。但是先秦关于礼乐的具体情况我们现在很难考证,是否有使用钟鼓大多是典礼场合,而且一般大部分贵族都是可以参加的,这个可以作为兴趣点去考察。但是,钟鼓作为一种庄重典雅的礼乐器,用在此处,我们不妨联想成是对婚礼和婚后重要典礼的联想。乐,音乐使人快乐,这种快乐是一种通过庄重的音乐以调和平和的快乐。
钟鼓
最后,让我们再朗声读一遍《关雎》,体会诗篇中那“关关雎鸠”和“君子好逑”的“发乎情”,以及“琴瑟友之”和“钟鼓乐之”的“止于礼的那种男女情感,这情感既自然舒展,又缠绵婉转,最终融合于生活的切身体验与高雅诉求中。
贴上鄙人手抄的金文大篆《关雎》,之所以用这个难辨的字体抄写,并不是为了可以仿古,而是想从中找到一些比较贴近其字源字义上的理解,但字源字义的东西主要在千字文系列中讲,诗经系列中就省略了。如果有机会开线下课程时,则会增加习字练字和字源讲解的内容。