法语学习零基础入门(法语学习的这些雷)
法语学习零基础入门(法语学习的这些雷)跟着老师学语音还有一个非常重要的作用,就是帮助你纠正发音。大部分人不具备对照音频进行自我检测的水平,更何况我们的耳朵经常发生偏差。“你听到的不一定是你听到的”。这些规则只是看看,就觉得够了。这也是为什么很多人当初对法语满怀憧憬,却不久就被狠狠扇了一巴掌。法语优雅浪漫影子都没看到,有的只是崩溃。问题是法语对你来说是全新的一门语言,个别发音在英语和汉语中都没有类似的参考。请问你一个人要如何自学呢?语音基础打得不好,后期会非常麻烦。这些只是我截取的部分语音规则,你确定你能在没有老师的情况下自学?辅辅e辅、元辅e辅元、i在两个元音之间的发音、半元音、词首开音节
从我们开始学习学习语言的时候,总是会碰到很多的问题,很多问题也是自己解决不了的,需要去求助别人,需要去求助老师。其实关于学习语言的种种问题,自己多多少少都有接触一些,今天小编就来带大家一起看看,在学习一门语言的时候,我们会接触到哪些误区呢?
TOP 1:我可以自学法语语音吗?
答:不可以不可以不可以。
知乎大把这样的问题,线下也经常有学生问起。法语语音入门有一定难度,拼读规则比较多,例外也不少。在这种情况下自学,很有可能学“歪”。有同学说,你看英语就很多人自学啊,对照视频学习语音有什么问题吗?
问题是法语对你来说是全新的一门语言,个别发音在英语和汉语中都没有类似的参考。请问你一个人要如何自学呢?语音基础打得不好,后期会非常麻烦。
这些只是我截取的部分语音规则,你确定你能在没有老师的情况下自学?
辅辅e辅、元辅e辅元、i在两个元音之间的发音、半元音、词首开音节
这些规则只是看看,就觉得够了。这也是为什么很多人当初对法语满怀憧憬,却不久就被狠狠扇了一巴掌。法语优雅浪漫影子都没看到,有的只是崩溃。
跟着老师学语音还有一个非常重要的作用,就是帮助你纠正发音。大部分人不具备对照音频进行自我检测的水平,更何况我们的耳朵经常发生偏差。“你听到的不一定是你听到的”。
很久之前教过一个学生,她练了一整天就是读不好bonjour这个基本的单词。[ʒ] 这个音她无论如何就是发不出来,每一次都发成[z]。这个时候就需要老师给她寻找适合的发音参考方法,不断地监督训练。
我们不得不承认,在学习语言上面每个人的接受速度是不一样的。每一次初级班只要学完字母,我就可以基本判断你的语言学习能力。有的学生接受非常快,借助英语和拼音的经验就可以学得较为轻松,而有的学生耗费半天时间也无法正确拼读。
TOP 2: 可以不学语法吗?我只想学一点简单的日常交际用语。
答:不可以不可以。
这里我只用了两个“不可以”。因为没有第一个问题那么严重。这里只针对在国内学法语的人群来说的。如果你此刻身处法国,因为语言环境,你的确可以适当减少语法的学习。只要凭借每天大量的语言输入,可以在一定程度上直接把“正确的句子装进脑子”。
相信每一位外语老师都碰到过这样的问题。学生说:老师,语法太复杂了。我就想学一点简单的句子,够日常使用就可以了。或者有学生跟我说:老师,我只想提高一下我的听说能力,想学点实用的东西。
这种问题我真的不想回答,只想直接走掉。
每一个句子,无论复杂或简单,都是建立在一定的语法规则之上。语法存在的意义,就是告诉你正确的遣词造句的顺序。只有掌握了基本的语法,你才能够最大限度进行有效的语言输出。
举几个例子,下面这几句话都是日常用语。如果你不懂最基本的语法,那么你只有死记硬背发音,而且没有办法进行发散和拓展训练。
Comment vous appelez-vous? 您叫什么名字?
Comment allez-vous? 您最近好吗?
D'où viens-tu? 你来自哪里?
A quel étage habitez-vous? 您住在哪一层楼?
这些句子够简单够日常吗?如果不学语法,你要怎么记忆vous appelez-vous这种结构呢?D'où 和 A quel étage 又是什么玩意儿? 有朝一日到了法国,你要在这些句子下面标注中文发音吗?
当然,我们学习语法不需要过于纠结。如果你不是要参加国内这种变态的专四专八,真的可以不用死抠语法,只需要掌握基本的体系框架即可。当你学会了语法规则,你会发现你看到法语句子的时候,脑子不再是一团浆糊。
TOP 3:不去法国,发音不地道;不去法国,学不好法语。
答:是,也不是。因人而异。
这里又说回到发音的问题。即便是跟着老师走完了发音的整个流程,也还是比较中式的发音啊!?这个首先要取决于你的老师,如果你的老师自身发音有问题,那么可想而知。另一方面,发音这个东西需要不断地训练。去听去说,最重要的,去模仿。
敲黑板记录!!跟对老师,找对材料。
我身边有一些法国回来的老师,说法语的时候夹杂着浓浓的“乡音”。方言在某些地区从小就根深蒂固。有些地区h,f不分,有些省份前鼻音后鼻音不分。川渝大部分地区n,l不分。小伙伴们别打我。我老公三十岁的人,“篮球”和“牛奶”要很费劲才可以发得正确,这还是在我不断的纠正之下。若是碰到“男篮”这样的词,直接over。
所以并不是说在法国待过,发音一定纯正。我之前一直跟的某个法语翻译,一口纯正的法腔。一问才知道,本科研究生均是在国内完成。也只是前两年才去的法国。她提出的方法我非常认同,找准你想要模仿的那个声音。她说自己在国内的学习完全是依靠网络上的各种资源,很多人都以为她在法国生活了很久。
当然,如果你勤奋又努力,好学又有悟性。那么法国的经验,无疑会为你锦上添花。别给自己找学不好的借口。21世纪了,one world,one dream。
TOP 5:法语是英语的克星。学了法语,废了英语。
答:英语好,法语好;法语好,英语更好。
英语:印欧语系-日耳曼语族。相似语:德语。
法语:印欧语系-罗曼语族。相似语:西班牙语,葡萄牙语,意大利语。
这么看来,英语和法语其实是同属于印欧语系,只是不同语族。我经常说,法语是“高阶版”英语。法语为英语贡献了很多单词。例如:
chauffeur nouveau champagne appartement abondance...
如果你特意去网络上搜一下,可以搜出一个很长的列表。很多没有学过法语的人,拿一段法语文字也可能明白个大概。这在很大程度上节省了背单词的时间。
再来说说两种语言混淆的问题。不可否认在学习法语的初期,需要暂时排除英语的影响。没有为什么,中国人受英语的熏陶时间太久了。随便哪一门外语,一开始都很容易转换到英语思维上面。在法语的基础不够稳固的时候,需要加强法语,弱化英语。但并不是说完全不接触英语,经常温习还是很有必要。等到法语学到大概B1的程度左右,就可以增加英语的学习时间了。
不管怎么说,世界上不乏优秀的双语,甚至多语人才。与其花时间纠结法语到底对英语的影响有多大,还不如好好规划时间,随时保持英语的语感。
优秀的人总是擅长同时做多件事,而懒惰的人总能找到自己不优秀的理由。既然自己喜欢就去做,不要考虑那么多那么多的问题,不做你永远不知道自己适不适合,一直不去行动,你就是一直停留在原地,行动了至少你开始了~~~
喜欢法语的小伙伴,可以加小编的法语学习群,和大家一起学习交流:736878389