哈利波特纪念版七本(我们终于等来了第八本哈利)
哈利波特纪念版七本(我们终于等来了第八本哈利)然后,就是今天,7月31日,在罗琳和哈利的生日,哈迷们心心念念的哈利·波特系列第八本,《哈利·波特与被诅咒的孩子》(Harry Potter and the Cursed Child)英文版终于上市,作者是杰克·索恩。先随意放个第一章让你们解解馋:不过,好在罗琳一向说话不算数。2016年,她给了哈迷们一个大大的惊喜。不仅有11月份要上映的《神奇动物在哪里》:(男主小雀斑啊啊啊 ....)还有罗琳为这部电影写的短篇新作《北美魔法历史》,一共有四章,分别是《十四世纪 - 十七世纪》、《十七世纪及以后》、《拉帕波特法律》和《1920年代的美国巫师界》,在Pottermore网站上就能看到。
今天,是哈利·波特和作者罗琳的生日,也是和哈利·波特一起长大的哈迷们期盼许久的一个日子。
哈利·波特系列第八本,《哈利·波特与被诅咒的孩子》(Harry Potter and the Cursed Child)英文版正式上市。
遥想当初,2007年,哈利波特系列第七本《哈利波特与死亡圣器》发行;2011年,《哈利波特与死亡圣器 下》上映;J·K·罗琳宣布不会有第八本哈利系列……
全世界哈迷的心都碎了,集体陷入失恋状,离开了陪伴我们十几年的魔法世界之后,生活瞬间变得空虚。
不过,好在罗琳一向说话不算数。
2016年,她给了哈迷们一个大大的惊喜。不仅有11月份要上映的《神奇动物在哪里》:(男主小雀斑啊啊啊 ....)
还有罗琳为这部电影写的短篇新作《北美魔法历史》,一共有四章,分别是《十四世纪 - 十七世纪》、《十七世纪及以后》、《拉帕波特法律》和《1920年代的美国巫师界》,在Pottermore网站上就能看到。
先随意放个第一章让你们解解馋:
然后,就是今天,7月31日,在罗琳和哈利的生日,哈迷们心心念念的哈利·波特系列第八本,《哈利·波特与被诅咒的孩子》(Harry Potter and the Cursed Child)英文版终于上市,作者是杰克·索恩。
其简体中文版也同时进入翻译阶段,仍由马爱农老师翻译,预计今年10月下旬由人民文学出版社出版。
《哈利·波特与被诅咒的孩子》其实不是一本小说,而是一个剧本,其同名舞台剧已于7月30日在伦敦西区上演。
故事的梗概是这样的:
哈利·波特37岁了,如今他是个超负荷工作的魔法部雇员,一个已婚男人、三个学龄孩子的爸爸,日子也并不轻松。
哈利在和他那阴魂不散的过去搏斗,而他的小儿子阿不思则必须不断抗争,摆脱自己不想要的家族传承。
随着过去和现在不祥的互相融合,父子俩得知了那个令人不安的真相:有时候,黑暗来自意想不到的地方。
罗琳po出来的19年后人物关系谱,主角和他们的孩子们。看到George的孩子取名Fred差点泪奔了有木有……
虽然距第七本已时隔九年,离最后一部电影也有五年,这次舞台剧的回归还是不减当年的人气。
17.5万张票在开售后24小时内就全部售罄,其中超过一半的票是在35秒内抢光的。外媒的评价也是清一色的好评,满眼五星、口碑爆棚:
《每日电讯报》:英国几十年都没有出过这么棒的舞台剧了!!(星星眼*-*)
《泰晤士报》:好得世间难寻!这就是魔法,绝对要火!
《都市地铁来报》:这绝对是西区多少年来最魔幻的一个舞台剧了!
《独立报》:舞台剧的一大奇迹!
《卫报》一位哈迷记者在看完舞台剧的首秀之后,饱含着赞美和爱意写了一篇回顾,我们一起感受一下:
I’m sitting next to one of the youngest people I can see – Maddie 16 who tells me things like: “Did you know there are 142 staircases in Hogwarts?” – and I am filled with a profound sense of pride in the kids these books produced.
坐在我旁边的是我遇到最年轻的一个哈迷,16岁的玛姬,她问我: ”你知道霍格沃茨有142条楼梯吗?“ 当时我内心充满了自豪感,哈利·波特对孩子们的影响力真的很大。
Minutes into the play I begin to feel sorry for all the fans worldwide whose experience will be restricted to reading The Cursed Child’s script.
刚看了几分钟,我就真心为那些只能看书而不能看现场舞台剧的哈迷感到可惜。
...as a live experience it is unique and incredible. An obsessive audience gasps at each of the reveals cheers for the illusions claps at the showdowns. I can imagine that struggling through the script might be a lonely experience: something communal rendered solitary.
现场的经历真的是无与伦比。入迷的观众们在每个悬念揭开时倒抽一口气,为精彩的魔法特效欢呼,在落幕的时候热烈鼓掌。可以想象,相比之下,没有这种共同经历,对着剧本挣扎的读者会有多孤单了。
This new older Harry is still my Harry. Watching the play I feel an irrational desire to pull him off the stage and ask where he’s been for the last decade.
舞台上这个全新的,饱经风霜的哈利依然是我们的哈利。看剧的时候,我有一种强烈的冲动,想把他拽下台问问他过去这九年都去哪儿了。
也许你会问,舞台剧这样精彩,还有人会买一本剧本看吗?哈迷们会告诉你,舞台剧也好,剧本也好,只要是关于哈利·波特的,看!
最后附上一个令人羡慕的小花絮。
哈利·波特系列这么火跟亲切的罗琳妈妈有不小关系,她每天接到无数读者来信,仍会努力回信,对粉丝充满尊重和宠爱。
有一个幸运的中国哈迷就收到了她的回信。这位哈迷是来自北京人大附小五年级的胡博元同学。
一起来看一下这封让粉丝们眼热的回信:
罗琳在回信中说,虽然每天收到那么多读者来信她不可能都回复,但是她视每封读者来信为珍宝。当时她还在写《神奇动物在哪里》的剧本。
此外,她还在信中细心回答了胡博元小朋友好些问题,
我们摘录几个看看:
你最喜欢哪个人物?
Harry although I believe I am unusual in this. Ron is generally more popular ( I love him too though ). Now that I have finished writing the books the character I would most like for dinner is Dumbledore. We would have a lot to discuss and I would love his advice; I think that everyone would like a Dumbledore in heir lives.
可能跟大多数人不太一样,我最喜欢哈利,因为一般来说,罗恩会更火一点(当然啦,我也爱他)。现在七本书都写完了,我觉得我最想见面一块吃顿晚餐的人物是邓布利多。我们肯定会聊好多事情,而且我非常想得到他的建议。我想每个人应该都希望生命里有一位像邓布利多这样的人吧。
写书的灵感是从哪儿来的呢?
I wish I knew where ideas came from because I would go and live there. It is a mystery to me where it all comes from but I’m quite pleased I don’t know it might spoil the fun if I did.
其实我也不知道这些灵感从哪儿来的,我要是知道的话肯定就住在那了。这些想法的来源对我来说也是个谜,不过我觉得这样挺好的,如果我知道的话就不好玩了。
人物的名字都是怎么取的呢?
I collect unusual names; I have got them from maps ( Snape and Dursley ) saints ( Hedwig ) and war memorials ( Lockhart ) . Some of the names in the book mean something - Dumbledore is an old English word for ‘bumble bee’ and I gave it to Dumbledore because I imagine him humming to himself a lot. I also invent names : Malfoy Flitwick and Quidditch are all made up.
我搜集了一些很生僻的名字,有些是从地图上找的(斯内普和德思礼),有的是圣人的名字(海德薇),还有战争纪念碑的名字(洛哈特)。而且有些名字是有意义的,邓布利多的名字就来源于古英语里面“大黄蜂”那个词,因为我总想象他一个人在自言自语。我还自己编了几个名字,比如马尔福,弗立维还有魁地奇。
你最想去霍格沃茨的哪个学院呢?
Gryffindor I hope. I value courage beyond almost anything.
我希望能进格兰芬多,因为在我心里勇气高于一切。
对年轻的作家们有什么建议吗?
When writing I think a good starting point is what you know - for instance your own feelings or subjects you know a lot about. The most important thing is to READ as much as you can. This will teach you to recognise good writing and by analysing what you like best you can find out how to improve your own writing.
我认为写作首先你要有自己的情感,还有你对某一方面的积累和了解。最重要的是要多阅读,这样你可以学习好的写作手法,总结自己喜欢的方式,不断地进行自我提升。
你从小就想成为一个作家吗?
Yes. I know that I wanted to be a writer when I was six because I wrote a book then. It was a work of towering genius about a rabbit called Rabbit. I gave it to my mother and she said “That’s lovely” as a mother would. “ That’s very very good.”I stood there and thought “Well get it published then.”
是的。我从六岁开始就想成为一名作家了。当时我写了一本书,关于一只天才的小兔子。我妈妈看了之后跟我说,“非常可爱啊”,你懂得,妈妈们说的话。然后我当时就想,“那太棒了,我可以出书了。”
很有爱吧,原来罗琳最喜欢的人物是哈利啊!
你最喜欢的人物是谁呢?欢迎分享你和哈利·波特的回忆……
编辑:左卓 梅佳
实习编辑:王曦莹
中国日报网双语新闻
(ID:chinadaily_mobile)
为您的英语保鲜
长按可关注本微信号