哪凉快哪呆着去用英文怎么讲(哪儿凉快哪儿呆着去)
哪凉快哪呆着去用英文怎么讲(哪儿凉快哪儿呆着去)I was just trying to help.You are such a pest go fly a kite!Used to tell someone who is being annoying to go用来告诉某个烦人的人走开简单来说就是“滚蛋”的意思,也类似于“哪儿凉快哪儿呆着去”
相信大部分人小时候最爱的户外运动之一就是“放风筝了”,用英文翻译就是“ fly a kite”。
那么问题来了,如果某天你跟一个老外吵架了,他对你大声吼“ go fly a kite”。你千万别以为他是要你去放风筝。
那么它到底是什么意思呢?
go fly a kite
Used to tell someone who is being annoying to go
用来告诉某个烦人的人走开
简单来说就是“滚蛋”的意思,也类似于“哪儿凉快哪儿呆着去”
You are such a pest go fly a kite!
I was just trying to help.
你真是个讨厌鬼,快走开!
我只是想帮助你啊
在表达让某人“走开”时,我们还可以用下面两个表达
I told him to leave and get out,我叫他滚开
I need to borrow some more money ,Get lost
我还想借点钱,滚开