英国留学生都会英文嘛(英国人说cheers可不是要跟你干杯)
英国留学生都会英文嘛(英国人说cheers可不是要跟你干杯)文末有视频讲解 不仅没老铁一起约连个碰杯的地方都找不到说到碰杯就会想到cheers这个单词
问Kraig放假去哪里玩了
他告诉我说没去哪
宅在家里刷剧
深圳的街道都空荡荡的
不仅没老铁一起约
连个碰杯的地方都找不到
说到碰杯就会想到cheers这个单词
文末有视频讲解
涨姿势时间间
N
定义
cheers 谢谢的意思
在英国,即使是一个正式的场合,大家也都比较随便,所以不论你是在和老板或是一个陌生人说话时,都可以用cheers这个词。虽然美语里cheers没有这个含义,但是因为受英国电影的影响,美国人也知道了cheers这个特殊的英式英语的含义,就好像long time no see 在英语里本来是没有这种表达的,但是因为说的中国人比较多,也就慢慢接受了这种表达。
扩展
可能英国人觉得只说个cheers显得我跟你不熟,于是经常在cheers后面加上bro或者mate
bro=brother 兄弟,老铁
mate 伙伴,老兄
注意
cheers不可以代替thank you
可以说cheers 但不可以说cheers for letting me know.
跟读例句
A:Did you get my email about the meeting?
B: Yes and I’ve replied and made sure that everyone knows about it.
C: Cheers.
A:你收到我的会议邮件了吗?
B:收到了我已经回复了并且确保每个人都能收到通知。
A:谢谢。