欧美翻唱日语(德语版翻唱的Hello你听过吗)
欧美翻唱日语(德语版翻唱的Hello你听过吗)doch bei mir is nix passiert.Es heißt die Zeit heilt alle Wundernhab mich gefragt ob du nach all den Jahr’n dich noch mal treffen willstum allesdurchzugehen
喜欢唱K的麦霸都知道在点歌时会遇到一些同歌名但由不同人演唱的版本,这样的歌我们都叫翻唱,在网上很多网红歌手也是通过翻唱明星的歌曲达到吸粉的效果,有些人翻唱的声音活灵活现,不看脸连明星自己可能都不知道是不是他们原唱的,可见翻唱的好也是不错的技能!但对翻唱,很多原因,有的说是在上世纪八十年代,原创的滞后,让很多歌手选择翻唱其他明星的歌,但风格都不一样,这样的方式也让很多唱片公司看到了新的捷径,而且省了不少钱。在现今,很多明星的翻唱比原唱更成功,比如:《千千阙歌》,《最冷一天》,《夜夜夜夜》,《我怀念的》、《听海》等。对于翻唱很多综艺节目还请明星一起参与翻唱比赛,反响也非常的好。今天品德德语的小编WECHAT(PdDeutsch)来给各位介绍英国著名歌手Adele《Hello》用德语翻唱会怎么样呢?各位也可以一起学着唱起来!《Hello》的德语版:https://v.qq.com/x/page/h0506lsl7ri.html
WECHAT(PdDeutsch)
Hallo
ich bin’s
hab mich gefragt ob du nach all den Jahr’n dich noch mal treffen willst
um alles
durchzugehen
Es heißt die Zeit heilt alle Wundern
doch bei mir is nix passiert.
喂 是我啊
我也问自己 经年逝去 你是否愿意 再次相遇
让这一切曾经 飘远散尽
世人皆说 时间是疗伤利器 而我却难以忘记
Hallo
hörst du mich?
Ich denk immer noch daran wie es früher mit uns war.
Wir waren jünger
und frei.
喂 你能听到吗
我沉沦于加州大梦 梦你我那时的亲密
梦你我那时年少 年少的自由不羁
Hab vergessen wie ich fühlte denn es war viel zu schnell vorbei.
Diese Unterschied zwischen uns
und so weit weg.
如今的我 难以记起 世界在我们脚底 那是怎样的记忆
如今你我 太多相异 除却这些相异 又多出百万米距离
REFRAIN
Hallo von der anderen Seite
ich hab es 1000 Mal versucht.
Denn weißt du es tut mir einfach so leid.
Wenn ich anruf’ bist du niemals daheim.
从彼岸传来的问候啊
用千百次呐喊告诉你
我有满腔的歉意
为我犯下的糟糕事情
可是现在 当我呼唤 你却离开 从未归来
Hallo von da draußen
immerhin hab ich’s versucht!
denn weißt du es tut mir einfach so leid.
Doch was soll’s denn dir ist’s total egal.
从外面传来的问候啊
追到最后我都难放弃
对不起 很对不起
为我那时伤你的心
但是现在 我已明白 一定不再 将你扰乱
STROPHE
Hallo.
Wie geht’s?
Tut mir leid ich red die ganze Zeit nur über mich selbst.
Und Ich hoffe dir gehts gut
Bist du schon raus aus dem Kaff in dem sich doch nie etwas tut ?
Kein Geheimnis
zwischen uns
das unsere Zeit verrinnt
喂 你还好吗
又谈起我自己 这太像我自己
再说抱歉 望你如今安心
在这座城外 在无事之处 你是否已然稳定
别遮掩内心
时间于你我来说 不过是早已用尽
REFRAIN
Hallo von der anderen Seite
ich hab es 1000 Mal versucht.
Denn weißt du es tut mir einfach so leid.
Wenn ich anruf’ bist du niemals daheim.
从彼岸传来的问候啊
用千百次呐喊告诉你
我有满腔的歉意
为我犯下的糟糕事情
可是现在 当我呼唤 你却离开 从未归来
Hallo von da draußen
immerhin hab ich’s versucht!
denn weißt du es tut mir einfach so leid.
Doch was soll’s denn dir ist’s total egal.
从外面传来的问候啊
追到最后我都难放弃
对不起 很对不起
为我那时伤你的心
但是现在 我已明白 一定不再 将你扰乱。
听完以上这首德语翻唱歌,相信你也学会了几句德语吧!想了解更多品德德语的相关信息可以关注微信、微博和官网!