成龙回应英语版自传争议(英文自传毁人设)
成龙回应英语版自传争议(英文自传毁人设)能敢于承认自己的过去就是好样的但也有人出来说,偶像也是人但是新书一发,成龙的私生活迅速引发西方读者哗然。一些外媒甚至细数了成龙酗酒、嫖妓、家暴、出轨和奢靡等诸多“罪行”“醉驾”“打小孩”“出轨”……什么鬼啊,这还是我认识的功夫之王嘛?很多粉丝表示偶像人设崩坏,自己的心碎了一地
末
这几天,成龙的英文版自传《Never Grow Up》突然在国外火了,西方媒体:大哥可能已经不再是你大哥了……
了…
成龙自传《还没有长大就老大了》英文版《Never Grow Up》,于12月4日正式在全球上市发行。这本自传回顾了成龙大哥60年跌宕起伏的人生,讲述了成龙如何从一个一天只赚5港元的龙套成长为一代功夫巨星。
但是新书一发,成龙的私生活迅速引发西方读者哗然。一些外媒甚至细数了成龙酗酒、嫖妓、家暴、出轨和奢靡等诸多“罪行”
“醉驾”“打小孩”“出轨”……什么鬼啊,这还是我认识的功夫之王嘛?
很多粉丝表示偶像人设崩坏,自己的心碎了一地
但也有人出来说,偶像也是人
能敢于承认自己的过去就是好样的
那么外媒在成龙的自传中总结出那几宗罪呢?
酗酒
在自传中成龙承认自己酒驾。
"I drunk drove all the time. In the morning I'd crash my Porsche then in the evening I'd total a Mercedes-Benz. All day long I went around in a haze " he said.
“整天喝酒开车,早上自己的保时捷撞上别的车,晚上撞别人的奔驰,每天人都是晕乎乎的状态。”
When photographers tried to take photos of Chan's crashed car the actor writes that he threatened to punch them "once for every shot they took of me."
那时候有媒体记者拿着相机冲过来,成龙就会吓唬人家,“你敢拍一张就打一拳。”
△CNN
奢靡
成龙大哥从不起眼的小演员突然成名,一下子的巨额财富让年轻的他过上了浮夸炫富的生活。
One time Chan and his stuntman carried around $64 000 with them to go shopping. “Is this the most expensive with the most gemstones?” Chan writes about talking with a store clerk. “OK I’ll take seven in cash no need to wrap it up!”
有天成龙拿了50万现金,走到一家表铺,给陈家班的人买表,进去表铺就问,“这个是不是最贵的?是最多钻石吗?好,来7个,不用打包,给钱。”
△Indiewire
Chan writes: “After you live in poverty cash gives you a sense of security.”
对于浮夸的原因成龙写到“因为人穷惯了之后,有现金就觉得有安全感。”
I like having lots of people around me and every meal was with a big gang. Around 10 years ago I spent $2 million in one year paying for other people's meals.
“我喜欢热闹,任何时候吃饭都是一大群人。十几年前,我每年请人吃饭大概就要花掉1600多万。”
外媒总结成龙的奢靡还可以从宠物中看出来。自传中成龙说年轻时养过一些不一般的宠物。
Chan bought a tiger cuband fed it milk and brought it to work until it slashed his face one day.
他曾经买过一只小狮子,用牛奶喂养,一直带去公司,直到有一天,狮子用爪子轻轻扒拉了他一下,满脸都是血印~~
A friend of his gave him a hawk that used to perch on his shoulder.
除此之外成龙还养过一只鹰,每天在片场飞来飞去,停在他肩膀上。
And he bought two huge Saint Bernard dogs which cost him $400 a month on food.
两只巨大的圣伯纳犬,为了养它们,要花3000块钱一个月的人工。
△Daily Mail
家暴
在这些“罪行”中,最令人发指的要数“打小孩”
习武出身的成龙大哥,一出手,一般人扛不住啊
据成龙回忆,在儿子房祖名还小时,有一次他气得直接把孩子拎起来丢到沙发上。尽管随后成龙感到非常后悔。
"I picked him up with one hand and flung him across the room and he crashed into the sofa " Chan writes.
“房祖名很小的时候,我打过他一次,下手很重,直接举起来往沙发上扔。”
Chan said he regretted his actions "immediately" and swore to never throw him again. "I take my promises seriously and I'm a man of my word. I never threw him again or hit him " Chan claims.
成龙说事后他自己也很懊悔,反思之后就再也不打他了,还做了保证。
△CNN
嫖娼
身边从来不缺美女的成龙,在书里还坦诚了自己早些年和夜总会女郎“9号小姐”的露水情缘。
"I remember the first time I went to a club. I was shy but acted like a big man anyway. The girl who served me -- I knew her as Number Nine was beautiful with a sweet personality " Chan said describing how he visited the woman repeatedly.
“刚开始到夜总会,我很害羞,但在大家面前又要装大人。我记得第一次去,遇到的女孩是九号,很漂亮,人也很温和。”成龙说自己之后就固定去找9号。
"Every night Number Nine and I would squeeze into her dingy little cubicle the low ceiling right above us ... There were times when I'd notice people trying to peep through the cracks in the door at us. Yet this little cubicle seemed like paradise to me."
“我和九号每天就挤在她昏暗的小格子间里面,抬头就能看到矮矮的天花板。有时候大家会扒着门缝偷看别人,然而这个小格子间,对我来说似乎是天堂。”
△CNN
出轨
还有一项不能忍的就是成龙众所周知的“错误”
成龙那个“全天下男人都会犯的错误”也被外媒报道。然而在自传中,成龙一句未提小龙女吴卓林,被外媒直指对女儿缺乏关心。
“In 1999 I made a serious mistake.” Chan writes that after having an affair he held a family meeting with wife Joan Lin and son Jaycee to discuss the matter.
“1999年我犯了严重的错误 ”成龙写到,在婚外情之后,他召开了家庭会议,讨论应对的对策。
But he says nothing at all about the “other woman” actress Elaine Ng such as how they met how long the affair went on how their affair was discovered and how this affected his reputation. Along with not mentioning Elaine Ng by name Chan says nothing at all about their daughter Etta Ng.
我们都知道这个错误是指他和林凤娇结婚期间出轨,和前选亚洲小姐吴绮莉生下女儿吴卓林。但是在书中,他对出轨的女人是谁,他们是如何相遇,如何发展,如何被发现的,只字未提。同样被成龙忽略的还有小龙女吴卓林。
△南华早报
Chan has never reportedly sought a relationship with his daughter and this week Etta married her girlfriend Canadian Andi Autumn and wrote on Instagram that she 'never felt love' during her childhood.
据说成龙从未想过和女儿建立联系。近日吴卓林宣布和同性女友,加拿大网红Andi Autumn结婚时,她在Instagram上写到,在童年从未感受到爱。
Etta said in the video: 'Hi I'm Jackie Chan's daughter and this is my girlfriend Andi ' she says. 'We've been homeless for a month due to homophobic parents. We pretty much slept under a bridge and other things.'
吴卓林在一个视频中说“我是成龙的女儿。这是的女朋友Andi我们已经有一个月无家可归了”
△Daily Mail
你怎么看外媒总结的5宗罪?欢迎留言分享你的感受哟~
文:Qi Xijia
图:网络