外国人审美特点有哪些(中外审美大不同)
外国人审美特点有哪些(中外审美大不同)对于自己获得此项荣誉,Idris Elba感到惊讶的同时也表示这也让他信心倍增。Ego表示一个人对自己的看法,特别是 “your feeling of your own importance and ability”,如果说一个人“ego”很大,通常带有贬义。就在最近,该杂志揭晓了2018年度获得这一称号的人选 —— 英国演员伊德瑞斯·艾尔巴。他也是第33个获得此称号的男性。人物杂志评选1985年以来,美国《People》(人物)杂志每年都会评选出世界上最性感的男性。2018年度
身材好,长相好,有魅力……
每个人对“帅”的理解或许都有自己的标准。
今天Jenny和Adam带大家一起了解美国人的审美观。
人物杂志评选
1985年以来,美国《People》(人物)杂志每年都会评选出世界上最性感的男性。
- People magazine sexiest man alive
2018年度
就在最近,该杂志揭晓了2018年度获得这一称号的人选 —— 英国演员伊德瑞斯·艾尔巴。他也是第33个获得此称号的男性。
- Idris Elba: /idriz/ /'elbə/ 曾参演过《Thor》(雷神);《Mandela: Long Walk to Freedom》(曼德拉:漫漫自由路);《Star Trek》(星际迷航)等电影。
对于自己获得此项荣誉,Idris Elba感到惊讶的同时也表示这也让他信心倍增。Ego表示一个人对自己的看法,特别是 “your feeling of your own importance and ability”,如果说一个人“ego”很大,通常带有贬义。
- Ego boost: 自我膨胀
- That man has an enormous ego. 那个人很自大。
“性感”的词
每年除了最性感的男人外,《People》杂志也会选出一位最性感的女性,时至今日,这项名单里已经包含了各种风格的男神和女神们。
- People's Hottest list: 《People》杂志的最性感名单
下面,我们一起来看看外国人都是用哪些词来形容“性感”的。
既可以形容男生又可以形容女生,最简单和直接的描述是:
- Sexy: 性感的
- Hot: 性感的,热辣的
Cute有可爱的意思,但也可以用来表示某人“pleasant and attractive”,尤其是指年轻人:
- Cute: 有魅力的,有吸引力的
下面这些词更多用于形容男生:
- Smoldering: n.阴燃,闷烧 adj.郁积的。表示没有火焰,但是依然在燃烧的状态
- Smoldering hot: 性感的
形容某人非常macho(强壮的)masculine(阳刚的),类似澳洲影星Chris Hemsworth。
有一个类似的表达可以形容男生和女生:
- Smoking hot: 性感的
这个词千万不能用来形容女生:
- Hunk: 大块,强壮的人
- Hunky: 肌肉健硕的
另外类似的还有:
- Beef cake: 肌肉发达的,很有魅力的男人
- Stud: /stʌd/ 形容男性十分健壮性感
更可爱的说法是:
- Stud muffin: 小鲜肉
体现某个人像muffin(麦芬)一样很受女生欢迎。
对于年轻帅气的明星,可以说他是你的:
- heartthrob: /ˈhɑːrt.θrɑːb/ heart是心脏throb指跳动,这里指迷恋的对象,万人迷
- Dreamboat: n.梦中情人
- Someone is my heartthrob / dreamboat.
当然,常见的Handsome;Gorgeous也都是很好的词。
你觉得今年的获奖者Idris Elba帅吗?
你心里最有魅力的中国男明星是谁呢?
欢迎大家在评论区留言分享!