傲慢与偏见英文原版精读笔记第5章(名著泛读30傲慢与偏见第三十章)
傲慢与偏见英文原版精读笔记第5章(名著泛读30傲慢与偏见第三十章)"I may thank you Eliza for this piece of civility. Mr. Darcy would never have come so soon to wait upon me."His arrival was soon known at the Parsonage; for Mr. Collins was walking the whole morning within view of the lodges opening into Hunsford Lane in order to have the earliest assurance of it and after making his bow as the carriage turned into the Park hurried home with the great
《傲慢与偏见》是简·奥斯汀的小说中最出名的一本,也是文学史上很重要的一部作品,阅读它不光可以学习地道的英语,也能积累不少有用的人文知识。简·奥斯汀的小说对初学者而言是比较友好的,她的语言相对朴实,阅读体验很流畅又很贴近生活。全书一共61章,每日一章,计划两个月完成。
Sir William stayed only a week at Hunsford but his visit was long enough to convince him of his daughter's being most comfortably settled and of her possessing such a husband and such a neighbour as were not often met with【不可多得的】. While Sir William was with them Mr. Collins devoted his morning to driving him out in his gig【轻便双轮马车】 and showing him the country; but when he went away the whole family returned to their usual employments【日常活动,事务】 and Elizabeth was thankful to find that they did not see more of her cousin by the alteration for the chief of the time between breakfast and dinner was now passed by him either at work in the garden or in reading and writing and looking out of the window in his own book-room which fronted the road. The room in which the ladies sat was backwards. Elizabeth had at first rather wondered that Charlotte should not prefer the dining-parlour for common use; it was a better sized room and had a more pleasant aspect; but she soon saw that her friend had an excellent reason for what she did for Mr. Collins would undoubtedly have been much less in his own apartment had they sat in one equally lively; and she gave Charlotte credit for the arrangement.
From the drawing-room they could distinguish nothing in the lane and were indebted【感激的】to Mr. Collins for the knowledge of what carriages went along and how often especially Miss de Bourgh drove by in her phaeton which he never failed coming to inform them of though it happened almost every day. She not unfrequently stopped at the Parsonage and had a few minutes' conversation with Charlotte but was scarcely ever prevailed upon【说服】to get out.
Very few days passed in which Mr. Collins did not walk to Rosings and not many in which his wife did not think it necessary to go likewise【两个双重否定】; and till Elizabeth recollected that there might be other family livings【生计】to be disposed of【处理】 she could not understand the sacrifice of so many hours. Now and then they were honoured with a call from her ladyship and nothing escaped her observation that was passing in the room during these visits. She examined into【细查】their employments looked at their work and advised them to do it differently; found fault with the arrangement of the furniture; or detected the housemaid in negligence【疏忽】; and if she accepted any refreshment seemed to do it only for the sake of finding out that Mrs. Collins's joints of meat were too large for her family.
Elizabeth soon perceived that though this great lady was not in commission of the peace of the county she was a most active magistrate【地方行政官】in her own parish【教区】 the minutest【最琐碎的】concerns of which were carried to her by Mr. Collins; and whenever any of the cottagers were disposed to be quarrelsome【好争吵的】 discontented or too poor she sallied forth into the village to settle their differences silence their complaints and scold them into harmony and plenty.
The entertainment of dining at Rosings was repeated about twice a week; and allowing for the loss of Sir William and there being only one card-table in the evening every such entertainment was the counterpart【复制品】of the first. Their other engagements were few as the style of living in the neighbourhood in general was beyond Mr. Collins's reach. This however was no evil to Elizabeth and upon the whole she spent her time comfortably enough; there were half-hours of pleasant conversation with Charlotte and the weather was so fine for the time of year that she had often great enjoyment out of doors. Her favourite walk and where she frequently went while the others were calling on Lady Catherine was along the open grove【小树林】which edged that side of the park where there was a nice sheltered path which no one seemed to value but herself and where she felt beyond the reach of Lady Catherine's curiosity.
In this quiet way the first fortnight of her visit soon passed away. Easter was approaching and the week preceding it was to bring an addition to the family【家里多了一口】at Rosings which in so small a circle must be important. Elizabeth had heard soon after her arrival that Mr. Darcy was expected there in the course of a few weeks and though there were not many of her acquaintances whom she did not prefer his coming would furnish one comparatively new to look at in their Rosings parties and she might be amused in seeing how hopeless Miss Bingley's designs on him were by his behaviour to his cousin for whom he was evidently destined by Lady Catherine who talked of his coming with the greatest satisfaction spoke of him in terms of the highest admiration and seemed almost angry to find that he had already been frequently seen by Miss Lucas and herself.
His arrival was soon known at the Parsonage; for Mr. Collins was walking the whole morning within view of the lodges opening into Hunsford Lane in order to have the earliest assurance of it and after making his bow as the carriage turned into the Park hurried home with the great intelligence. On the following morning he hastened to Rosings to pay his respects. There were two nephews of Lady Catherine to require them for Mr. Darcy had brought with him a Colonel Fitzwilliam the younger son of his uncle Lord —— and to the great surprise of all the party when Mr. Collins returned the gentlemen accompanied him. Charlotte had seen them from her husband's room crossing the road and immediately running into the other told the girls what an honour they might expect adding:
"I may thank you Eliza for this piece of civility. Mr. Darcy would never have come so soon to wait upon me."
Elizabeth had scarcely time to disclaim all right to the compliment before their approach was announced by the door-bell and shortly afterwards the three gentlemen entered the room. Colonel Fitzwilliam who led the way was about thirty not handsome but in person【外貌上】and address most truly the gentleman. Mr. Darcy looked just as he had been used to look in Hertfordshire—paid his compliments with his usual reserve to Mrs. Collins and whatever might be his feelings toward her friend met her with every appearance of composure. Elizabeth merely curtseyed to him without saying a word.
Colonel Fitzwilliam entered into conversation directly with the readiness and ease of a well-bred man and talked very pleasantly; but his cousin after having addressed a slight observation on the house and garden to Mrs. Collins sat for some time without speaking to anybody. At length however his civility was so far awakened as to inquire of Elizabeth after the health of her family. She answered him in the usual way and after a moment's pause added:
"My eldest sister has been in town these three months. Have you never happened to see her there?"
She was perfectly sensible that he never had; but she wished to see whether he would betray any consciousness of what had passed between the Bingleys and Jane and she thought he looked a little confused as he answered that he had never been so fortunate as to meet Miss Bennet. The subject was pursued no farther and the gentlemen soon afterwards went away.
希望同学在做泛听/看练习的时候不要考虑太多诸如“要不要精听?”“遇到听不懂的单词要不要查字典”这样的问题。能够听、看懂大概意思,能够让你利用好工作学习之余的碎片时间磨磨耳朵,那么你的目的就已经达到了。如果你能坚持这样练习下去,无论是发音,语法还有词汇量都会产生质的飞跃,这就是习惯的力量