英语派对英文单词(把英语用起来throwa)
英语派对英文单词(把英语用起来throwa)长期甚至长年处于这种让你的英语总是处于“学英语”的状态是不会让你的英语进步的:因为它让你“用英语”的能力变得“弱爆了”,甚至只能越来越弱爆。2.见到英语We're throwing a party for Bill's retirement next week时,你还是只会说中文:我们下个星期为庆祝Bill退休搞个晚会。学英语多年,见英语throw a party还只会说出中文“举办晚会”吗?1)从下面这句英语句子可以看出虽然我们学习英语多年,但是,“用英语”的能力有多么的“弱爆”了:1.见到英语My parents warned us not to throw a party while they're gone,你一定会说中文:家长警告我们他们不在家时不要在家搞晚会。
把英语用起来:throw a party什么意思?“聚会”吗?
学英语时,我们更多的是训练我们的“用”,而不是“学”或“新学”。
学了英语就要用,而把学过的英语用起来就是最大的“用”。
这个简单的道理你“懂”,但是却恰恰做不到。
学英语多年,见英语throw a party还只会说出中文“举办晚会”吗?
1)从下面这句英语句子可以看出虽然我们学习英语多年,但是,“用英语”的能力有多么的“弱爆”了:
1.见到英语My parents warned us not to throw a party while they're gone,你一定会说中文:家长警告我们他们不在家时不要在家搞晚会。
2.见到英语We're throwing a party for Bill's retirement next week时,你还是只会说中文:我们下个星期为庆祝Bill退休搞个晚会。
长期甚至长年处于这种让你的英语总是处于“学英语”的状态是不会让你的英语进步的:因为它让你“用英语”的能力变得“弱爆了”,甚至只能越来越弱爆。
2)把学过的英语用起来,训练我们英语“用”的能力:
1. Okay.I got you.When you throw a party(for someone) you can also say/you mean:You have a party(for someone). You hold a party (for someone).You arrange a party(for someone).You host a party.
So My parents warned us not to throw a party while they're gone means Not hold a party not to have a party not to arrange a party not to host a party.
So We're throwing a party for Bill's retirement next week means To hold a party to have a party to arrange a party to host a party.
2.a party is a special social gathering in celebration of someone or something lije a dinner like a dancing ball like a picnic or BBQ like a camping.
3)现在轮到你,把下面的句子变成“用英语”口语训练:
1. Bill threw a party for his sister before she went away to college.
2.Things seem sort of dull. Let's throw a party.
3. They're throwing a party to introduce their nephew to the neighbors.
学英语时,我们更多的是训练我们的“用”,而不是“学”或“新学”。
学了英语就要用,而把学过的英语用起来就是最大的“用”。