天降大任于他人必先苦其心志(天将降大任于斯人也)
天降大任于他人必先苦其心志(天将降大任于斯人也)一个人的记忆会出现偏差但这并不能证明其他人的回忆是错的许多人回忆是“斯”人教社回应是“是”并称人教版1961年、1982年、1991年、2001年四个版本的语文教材都是“是”所以就一定是“是”了。
原创: 小山芋
天将降大任于X人也 必先苦其心志。。。
近日这句话有了争议
就是句中 X 是“斯”还是“是”
许多人回忆是“斯”
人教社回应是“是”
并称人教版1961年、1982年、1991年、2001年四个版本的语文教材都是“是”所以就一定是“是”了。
但这并不能证明其他人的回忆是错的
一个人的记忆会出现偏差
但许多不同年龄的人同时记错一个字,概率几乎为零!
人教社的回应只能证明人教版语文教材受众面不广,没有全国全覆盖。
而事实也确实如此
使用“斯人”的版本:
冀教版五年级语文,审定单位为全国教材委员会;
北京出版社2019年九年级语文;
人民日报出版社2006年初中语文,审定单位是中国基础教材评审中心;
武汉大学出版社出版的《大学语文》
那么人教版有木有错呢?
也没有错
因为“斯人”和“是人”意思相同。
而且这两个字的改动对整篇文章的中心思想没有影响。
南宋形成的13部儒家经典《十三经》,上面的记载是“是”。
我个人喜好“斯”
因为 斯 是平舌音好听好读(是 是翘舌音)
就好比黄家驹的粤语歌,很多人用普通话翻唱,词意虽相近但韵味差了
(不少古诗词现在读起来不押韵了,就是因为未用粤语读)
读斯 适合摇头晃脑,可360度旋转,顺时针或逆时针
读是 会下意识点头,只是向下做垂线90度
而且 斯 比较文雅 比较斯文
这个人没气了死翘翘了
但用“斯人已逝”就雅
看见美丽的姑娘
你可以说:
哦豁,额的个潘西太摆了
姐姐杀我?
但用"沉鱼落雁”或“闭月羞花”就雅
而像李白这种老江湖他会说:云想衣裳花想容
天将降大任于斯人也 必先苦其心志。。。
这句话逗号后面的第一个字“必”从数学逻辑上来讲亦有问题
因为并不必然!最多是 很可能
(翻成英语不能用Must,用May)
天将降大任于X人也 Y先苦其心志。。。
综上所述:X=斯,Y=或
天将降大任于斯人也 或先苦其心志。。。