come back home和go home的区别(回家是Comehome)
come back home和go home的区别(回家是Comehome)我可能午夜过后回家,别等着我。I will probably come home after midnight so don't bother to wait up.一起来学习一下~~你和在家里的室友说你要回家了,你俩住在一个地方,对于室友来说,你是回去,所以用come.eg:
看到“回家”这个词,
可能大多数人脑子里浮现的是“go home”,
但是“come home”又是什么?
回家是“come home”还是“go home”?
一起来学习一下~~
你和在家里的室友说你要回家了,你俩住在一个地方,对于室友来说,你是回去,所以用come.
eg:
I will probably come home after midnight so don't bother to wait up.
我可能午夜过后回家,别等着我。
你和同事下班告别说你要回家,对于同事来说,你是去另一个地方,所以要说go home.
eg:
I think I'll call it a day and go home.
我现在想收工回家了。
- close to home是离家很近?-
在和别人争论和提出观点的时候,别人说你close to home,并不是和你闲聊说离家远近,而是想表达你的话"戳到痛处,说得太露骨",就好像已经直逼家门口, 一语中的的感觉。
描述地理位置时,可以表达离家近,具体使用要注意语言环境,才不会闹笑话。
eg:
What she said was very close to home.
她说的情况非常接近事实了。
Well are you pretty close to home?
您快到家了吗?
- Home只能表示"家"?-
相信很多小伙伴都是离家在外,每年努力攒假期,就为了可以回家多待几天,这时候,就可以用home来表达思乡之情,home不仅是"家",同时也有"故国,故乡的意思", 思乡之情就翻译为homesickness.
eg:
I'm five hundred miles away from home
不知不觉我便已远离家乡五百余里。
Looking up I find the moon bright;
Bowing in homesickness I'm drowned.
举头望明月,低头思故乡