聊天怎么说日语(尬聊用日语怎么说)
聊天怎么说日语(尬聊用日语怎么说)知らない人とうまく話し合うことができなくて、気まずく話しているばかりだ。/不擅长和陌生人聊天,所以一直在尬聊。いつの間にか、友人とのチャットは気楽から気まずくなった。/不知从什么时候开始,和好友之间愉快的交谈变成现在的尬聊了。“尬聊”,离不开“尴尬”二字,在日语中表达尴尬时最常用的是「気まずい/尴尬」「不味い/尴尬,不恰当」。而“尬聊”中的“聊”,指“聊天”,多用「話し合う/聊天」「チャット/交谈」「交流/交流」等。なんか、王さんとずっと気まずく話し合っていた。/和小王好像一直在尬聊。
各位看官们~不知道你们有没有遇到过“尬聊”的时刻,那真的是连头发丝都能感觉到尴尬!有木有!!!
“尬聊”这个词早在几年前就存在了,并不是今年才兴起的。聊天是当下社会人必备的技能,但对于一些“慢热被动型” 以及“社恐型”选手来说,他们的天赋技能则是“分分钟把天聊死”~
这样的人不在少数,一般是其中一方不想聊但出于礼貌又不得不回、或者两个不会聊天的人凑在了一起,造成交流障碍。
最近在网上时不时就看见“尬聊”一词,热度还是挺高的,所以我们就一起学习下它的日语表达方法吧。
“尬聊”,离不开“尴尬”二字,在日语中表达尴尬时最常用的是「気まずい/尴尬」「不味い/尴尬,不恰当」。
而“尬聊”中的“聊”,指“聊天”,多用「話し合う/聊天」「チャット/交谈」「交流/交流」等。
なんか、王さんとずっと気まずく話し合っていた。/和小王好像一直在尬聊。
いつの間にか、友人とのチャットは気楽から気まずくなった。/不知从什么时候开始,和好友之间愉快的交谈变成现在的尬聊了。
知らない人とうまく話し合うことができなくて、気まずく話しているばかりだ。/不擅长和陌生人聊天,所以一直在尬聊。
自分の気持ちをよく言い表す人でなく、だから誰かと交流する時に、気まずい会話になりやすい。/因为我是一个不善于表达的人,所以和他人在交流时,很容易出现尬聊的情况。
今の気まずい話し合いから、誰か私を救ってほしい。/谁来将我从这尬聊中解救出来啊。
会話がまずくなってきた。/对话变得很尴尬。
“尬聊”一词包含有对话不流畅、谈不到一起等意思,所以还可以有以下表达:
「不自然な話をする/对话不自然」
「滑らかでない会話/对话不顺畅」
「合わない話し/谈不到一起」
「無理に話をする/硬聊」
合わない話をやめたほうがいい。/说不到一起,就别说了。
えっ、また見合いするの、勘弁してくれよ。知らない人にずっと無理に話しをしている。/啊、又要相亲,饶了我吧。和不认识的人在一起净尬聊了。
“尬聊”除了可以理解为“尴尬地聊天”外,还可理解为“没话找话”“毫无意义的话”等。日语中有这种含义的表达有:
「強引に話しをする/硬说」
「実のない話し/毫无意义的话」
「無理矢理会話をする/没话找话」
以上就是今天的知识了,各位看官们,你们遇见过什么尴尬的事情吗?一起聊聊吧。
看到这里,各位看官们是不是想把我们中国的流行语翻译成日语呢?哈哈哈哈哈不过我觉得首先要学会日语才行!
学习从来不是一个人的事情,而是一群人的事情。下面是小编整理的一整套系统的日语学习教程,送给每一位想学习日语的,或是转行,或是大学生,还有工作中想提升自己能力的小伙伴~关注小编头条号,私信【日语】即可免费领取资料,还有直播课程哦,希望能帮到想学日语的你!