我们那时候的英语(那些年我们啃)
我们那时候的英语(那些年我们啃)总之,从小到大,英语对我来说,就是一个美丽的传说,可望不可及。直到海外“洋插”,才有了一点感觉。 紧随其后,IELTS雅思“你方唱罢,我登场”,跟着附庸风雅。学英语就学英语吧,还冠以美称,(思)斯文高雅。后来,又时兴《Follow me》,就是一男一女“坐”在电视机里讲英语。可我也不知兴趣信心不足,还是他们过于呆板枯燥,怎么也Follow不起来。再后,《许国璋英语》来了。可前者后者,侧重不同,一下子又把我立足未稳的(璋)章法搞乱了。与此同时,TOEFL托福粉墨登场,设立关卡了;想要赴美留学,希望闯闯世界,就要过这一关。当时,我就顾名思义,这名字谁起的,太有才啦;托福,托福,就是托梦幸福。
打小,我就赶时髦,学英语;可学无长进,现在也不怎么的。
说起学英语,谁都有自己的感受。就我而言,没找到兴趣点和突破口。
回想儿时,学英语都是从字母歌开始学起的。虽然人家编得抑扬顿挫,朗朗上口,可我朽木不可雕也,唱起来还是丢三拉四。
那时,最好的课外读物就是《英语900句》。好像还是外教编的,听说较为实用。可我费了九牛二虎之力背得滚瓜烂熟,该说英语的时候,还是不会对号入座。
后来,又时兴《Follow me》,就是一男一女“坐”在电视机里讲英语。可我也不知兴趣信心不足,还是他们过于呆板枯燥,怎么也Follow不起来。
再后,《许国璋英语》来了。可前者后者,侧重不同,一下子又把我立足未稳的(璋)章法搞乱了。
与此同时,TOEFL托福粉墨登场,设立关卡了;想要赴美留学,希望闯闯世界,就要过这一关。当时,我就顾名思义,这名字谁起的,太有才啦;托福,托福,就是托梦幸福。
紧随其后,IELTS雅思“你方唱罢,我登场”,跟着附庸风雅。学英语就学英语吧,还冠以美称,(思)斯文高雅。
总之,从小到大,英语对我来说,就是一个美丽的传说,可望不可及。直到海外“洋插”,才有了一点感觉。
其实,什么语言都有趣味、亲切、形象的地方。英语就有XY轴布局,也有平行对称的表达方式。X轴向前演进,Y轴左右对称,一旦翻译过来,就摆脱修辞语法,成了漂亮的成语。
比如,相同词的对称,对人物进行描写。
head to head 交头接耳,like for like 以牙还牙,like attracts like 物以类聚。
再比如,同词性的对称,对状态描述。
rain or shine 风雨无阻,one and only 独一无二,down and out 穷困潦倒。
还有,韵语的对称,对状态的评定。
safe and sound 平安无事,forgive and forget 既住不咎。
最后,谚语和俗语的对称,还给我一个总结:
Nothing venture nothing have .不入虎穴,焉得虎子,
A lazy youth a lousy age .少壮不努力,老大徒伤悲。
(作者:罗仁基)
阅读往期内容请点击“阅读原文”