快捷搜索:  汽车  科技

the sounds of silent 英语歌教学(好歌赏析听歌学英语)

the sounds of silent 英语歌教学(好歌赏析听歌学英语)蔷薇花是一种可以耐寒的花,经过冬季凋谢和雪封后,到春天就会发芽开花;所以一段爱情(或一个人)也是需要历练、磨难,才能够长久(才能够成长)。所以我们不要怕困难,只要肯尝试,能坚持,把困难克服,最终一定会成功。这首歌的歌词,在告诉我们,很多世间事物的两面性,美好温馨的一面,与伤害性的一面!这首 “The Rose 蔷薇花” 是一首古典风格的流行曲,1977年由 Amanda McBroom 所创作;在1979年由 Bette Midler 为一出同名电影演唱,并成为 Midler 最为成功的作品之一。玫瑰花是蔷薇科的一种,很多时候代表着浪漫的爱情。小编认为蔷薇除了代表浪漫的爱情以外,其实它也代表着爱情的脆弱性、伤害性,因为蔷薇有刺,一不小心就会被刺伤!The Rose 蔷薇花

小双 惟达 《双子座视角》

好歌赏析 ---- 听、唱英语歌的过程中,练习听、讲英文口语能力。

《双子座视角 》的后台老师们,一直推动着,以听唱,英语歌曲,作为一个提升英语水平的学习方法。因为学习一种语言,必须要有一个语言环境,能让你长时间浸淫其中;而本栏目就是一个完全不受时空限制的平台,让你在任何时间、场地都可以进行练习:走在路上、在交通车上、在淋浴时、弄饭时等,都可以听歌和跟着唱 --- 这就是一个学习、练习语言最好的环境!!经过长时间的浸淫后,在听和讲的能力上都会有提升。然后在听到一首新英文歌时,很自然也就能听明白歌词的内容。

而且《双子座视角》所推荐的怀旧英文歌曲,大部分节奏都比较慢,容易掌握;而且大都有故事内容,用词简而美,文法又正确。是很值得用来作为英语学习参考。在每一首歌的后面,还整合了学习点,把一些值得留意的地方,给小伙伴们提个醒


这首 “The Rose 蔷薇花” 是一首古典风格的流行曲,1977年由 Amanda McBroom 所创作;在1979年由 Bette Midler 为一出同名电影演唱,并成为 Midler 最为成功的作品之一。

玫瑰花是蔷薇科的一种,很多时候代表着浪漫的爱情。小编认为蔷薇除了代表浪漫的爱情以外,其实它也代表着爱情的脆弱性、伤害性,因为蔷薇有刺,一不小心就会被刺伤!

the sounds of silent 英语歌教学(好歌赏析听歌学英语)(1)

The Rose 蔷薇花

这首歌的歌词,在告诉我们,很多世间事物的两面性,美好温馨的一面,与伤害性的一面!

蔷薇花是一种可以耐寒的花,经过冬季凋谢和雪封后,到春天就会发芽开花;所以一段爱情(或一个人)也是需要历练、磨难,才能够长久(才能够成长)。所以我们不要怕困难,只要肯尝试,能坚持,把困难克服,最终一定会成功。

以下给大家推荐这首灵魂歌曲,Bette Midler 的《The Rose 蔷薇花》


The Rose 蔷薇花 --- by Bette Midler


歌词: The Rose 蔷薇花

Some say love it is a river that drowns the tender reed.

有人说爱是一条河流,淹没柔弱的水草 。

Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed.

有人说爱是把剃刀,让你的灵魂淌血。

Some say love it is a hunger an endless aching need.

有人说爱是一种饥渴,一种无尽痛苦的渴求。

I say love it is a flower and you it's (1) only seed.

我说爱是一朵花,而你是唯一的种子。

It's (1) the heart afraid of breaking that never learns to dance.

这是一颗害怕会破碎的心,那永远不学习跳舞。

It's (1) the dream afraid of waking that never takes the chance.

这是一个害怕会苏醒的梦,那永远抓不住机会。

It's (1) the one who won't be taken who cannot seem to give.

这是一个不会被接纳的人,他似乎无法付出。

And the soul afraid of dying that never learns to live.

而那个害怕死亡的灵魂,那永远不学习生活。

When the night has been too lonely and the road has been too long and you think that love is only for the lucky and the strong.

当夜晚已如此的孤单,而那路途已太漫长,而你觉得爱只是属于幸运和坚强(的人)。

Just remember in the winter far beneath the bitter snows lies the seed that with the sun's (2) love.

就请记住在严冬里,深埋在严寒的雪下,躺着一颗拥有太阳的爱的种子。

In the spring becomes the rose.

在春季,开成一朵蔷薇花。


小编尤其喜欢中间那几句:

一颗害怕会破碎的心,那永远不学习跳舞。

一个害怕会苏醒的梦,那永远抓不住机会。

一个不会被接纳的人,他似乎无法付出。

那个害怕死亡的灵魂,那永远不学习生活。

说白了,就是世界上最美妙的东西,都不是畏首畏尾可以得到的;如果因为害怕心碎,而不去爱;如果因为怕梦醒,而不去追梦;不被接纳,就无法谈付出;如果害怕死亡,那活着又有什么意义?

学习点 Learning Points:

这首歌的歌词比较简单,但是有一点还是需要留意的,在歌词里有好几句都有 “ 's ” 这当中 (1) 是动词 “ is ” 的口语版简写。而 (2) 是 “ 太阳的 ” 的意思。


《原创》不易,我们团队一直在努力中!
您的关注和批评,是我们的动力!
如果您认同和喜欢我们的文章,请转发给好友或点个赞!
有建议或批评的,欢迎留言!
感谢!感恩有您!

猜您喜欢: