快捷搜索:  汽车  科技

岛上居民生活(你们在这里生活方便吗)

岛上居民生活(你们在这里生活方便吗)In the 1990s the local government started an ambitious initiative to move people into a proper town and shake off poverty.上世纪90年代,当地政府大胆地提出了一项设想:西海固干旱闭塞,那就把贫困居民移到交通便利、有扬黄灌溉条件的地区。Xihaigu is a name you won't find on any map but the colloquial term given to counties with the least fertile land in China's northwest and awarded the dubious distinction of "most unfit for human settlement " by the Un

宁夏红寺堡是中国最大的生态移民扶贫集中安置区。2020年到宁夏调研时,第一站就来到了这里。

红寺堡有什么特殊的故事?近日,中国日报外籍记者石花姐(Stephanie Stone)来到了这里,实地探访红寺堡的发展变化。

看过电视剧《山海情》的网友应该对西海固的“苦瘠甲天下”不陌生。

西海固是一个在任何地图上都找不到的地名,它是中国西北地区土地最贫瘠的县区的概称。曾被联合国确定为全球最不适宜人类居住的地区之一。

Xihaigu is a name you won't find on any map but the colloquial term given to counties with the least fertile land in China's northwest and awarded the dubious distinction of "most unfit for human settlement " by the United Nations.

岛上居民生活(你们在这里生活方便吗)(1)

《山海情》剧照

九曲黄河出甘入宁。对整体干旱的北方来说,引流利用黄河水资源是宁夏生产生活的重要部分。

上世纪90年代,当地政府大胆地提出了一项设想:西海固干旱闭塞,那就把贫困居民移到交通便利、有扬黄灌溉条件的地区。

In the 1990s the local government started an ambitious initiative to move people into a proper town and shake off poverty.

这一异地搬迁之举,改变了红寺堡23万移民的命运。

岛上居民生活(你们在这里生活方便吗)(2)

水利、供电、通信、道路、农田……建设大军浩浩荡荡地开进原本全是戈壁的红寺堡。大家从无到有,开拓出一片充满希望的新家园。

Hongsibu in Ningxia is the hub of China's largest ecological migration initiative for poverty alleviation helping over200 000 people relocate and start a better life.

在这个过程中的关键一环,在于水。扬黄工程把黄河水提升了300多米,让苦于自然资源分配不均的百姓有了重启新生活的权利。

The massive irrigation project lifted water from the "mother river" or the Yellow River more than 300 meters and pumped the water into the veins and arteries of what would become Hongsibu.

岛上居民生活(你们在这里生活方便吗)(3)

扬黄工程三泵站

24年后,红寺堡成了荒原上崛起的一座新城,是见证宁夏移民开发、精准扶贫、生态改善的缩影。

24 years later thanks to ongoing government support and their own hard work the people of Hongsibu have transformed their community.

岛上居民生活(你们在这里生活方便吗)(4)

来到宁夏调研 图源:新华社

“乡亲们搬迁后,更好生活还在后头。希望乡亲们百尺竿头、更进一步,发挥自身积极性、主动性、创造性,用自己的双手创造更加美好的新生活。”

2020年6月8日,来到宁夏吴忠市红寺堡区弘德村考察时说了这句话。

曾当面与唠家常的村民刘克瑞回忆说,主席曾亲切地问他“你们在这里生活方便吗?”

2012年告别故土、来到弘德村安家落户的刘克瑞表示:

我们从南部山区搬到红寺堡后,我们家发生了翻天覆地的变化。主要的一点就是孩子上学方便了,我们在这里务工特别方便,在家门口就可以就业。

Ever since we moved out of the mountains in the south to Hongsibu it's much easier for my kids to receive education now and for us to find jobs.

岛上居民生活(你们在这里生活方便吗)(5)

刘克瑞一家在2017年成功摘掉了建档立卡户的“穷帽子”。随后的几年里,刘克瑞入股肉牛养殖园区,当上了“股东”,拿到了分红。现在他又新开了一间茶舍,代售红寺堡农特产品。

石花姐在探访过程中还认识了网红“枸杞一姐”王航弟。她白手起家,如今成功经营着一家枸杞公司,通过直播带货,将商品销往全国各地。生意越做越大,她销售的枸杞甚至一度卖断了货。

Goji berry queen Wang Hangdi started with nothing but she now runs a successful goji berry company selling her goods all over China mainly via live-streams.

岛上居民生活(你们在这里生活方便吗)(6)

此外,红寺堡人的精神世界也丰富了起来。在当地蓬勃发展的不仅有企业家,艺术之花也欣欣向荣,“拇指作家”马慧娟正是其中之一。

2010年起,马慧娟在种地打工之余开始从事文学创作。十多年间,她用拇指在手机上敲出上百万字,记录了许多农村妇女的酸甜苦辣。后来,她还加入中国作家协会、当选全国人大代表,从黄土地走到了人民大会堂。

Her story starts on a remote farm where she clicked away on old phones documenting the stories around her. She has since gone through 9 phones and has published 6 books.

岛上居民生活(你们在这里生活方便吗)(7)

在采访的最后,石花姐说,通过红寺堡的案例她看到了,当人们不再需要为基本需求而奋力挣扎时,可以迸发出作为完整的人的所有可能性,这样的故事非常鼓舞人心。

出品人:王浩 刘伟玲

监制:柯荣谊

统筹:何娜 胡冬梅

制片:左卓

编导:焦洁

主持人:Stephanie Stone

剪辑:孙磊

摄像:韩博新 田飞 马对对 王也夫

翻译:边古玥

中国日报新媒体中心

中国日报宁夏记者站

联合承制

中国日报新时代斯诺工作室出品

特别鸣谢

中共宁夏回族自治区委员会宣传部

中共吴忠市红寺堡区委员会宣传部

来源:中国日报

猜您喜欢: