经常看到的动物生肖(经常看到的34)
经常看到的动物生肖(经常看到的34)...了解的内容?nikiki不禁想问大家你们是不是也认为XOXO是儿童不宜
本文福利英语干货资源包模板预览,文末最后可领取资料!朋友最近在家恶补英美剧,
跟我吐了下槽——
为啥外国人那么喜欢说“XOXO”?
跟家里人一起看电视剧碰到这种情况好尴尬啊!
nikiki不禁想问大家
你们是不是也认为XOXO是儿童不宜
了解的内容?
...
其实XOXO虽然跟XXOO有点像,
但2字之差,
但它们的意思真的有天壤之别...!
XOXO≠XXOO!
XOXO 只是美国人比较爱用的一种缩写表达
表示 kiss and hug. 亲亲和抱抱
Explanation:
The "O" represents the arms of
those people hugging each other
while the "X" is evocative of
two people kissing each other.
O表示两个人的手臂环绕,
X代表两个人“KISS”,么么哒。
XOXO除了表示单纯的么么哒,
还可以翻译成亲亲抱抱。
给大家看个英语例句就明白了:
I'll see you on Monday love ya XOXO.
周一见,爱你哟,亲亲抱抱。
此用法在西方十分常见,
不只用在网络对话或email,
也用在纸笔书信的最后,
表示对对方的亲密。
但是正式语境不要用这个哦~
表示“抱抱”的4个词汇
hug v.拥抱
hold v.拥抱
cuddle v.拥抱
snuggle v.(使)依偎,紧贴,蜷伏
常见的各种“抱”,
在英语里可以这样表达:
1. 公主抱
carry sb in one’s arms
Jack carries Rose in his arms
and put her to bed.
Jack把Rose公主抱起来放到了床上。
2.熊抱
Bear hug
The old lady saw me and gave me a bear hug.
那个老太太看到我就给我一个熊抱。
3. 拦腰抱
Waist hug n.
Hug someone at the waist v.
I give my boyfriend a waist hug.
我给男朋友了一个拦腰抱。
4. 背后抱
Back hug n.
Hug sb. from behind v.
He hugged me from behind.
他从背后抱住了我。
除了XOXO,
国外还有这些缩写也特别容易引起误会,
快康康自己是不是也曾经get错?
↓
NO.1
NB:Nota Bene
它表示“注意”。
不是“牛逼”。
Nota Bene是拉丁语,
常见于书面表达中,
如果看到门上贴着纸,
写着NB: Water cut off(停水),
可别以为老外觉得停水有啥牛的!
NO.2
XING:Crossing,
表示“人行横道”。
这个同样的,
别把它直接按拼音译,
不然容易刹不住车。
国外一些街道上也会标志XING,
例如:School Xing,
但不要误解为:学校行!
它指的是学校的人行横道。
NO.3
TBD:待确认”。
不是“听不懂”!
这个缩写据说是这样兴起的——
有个人在字幕组工作,
领导跟他说,
“听不懂的地方就标记TBD”,
后来他一直以为TBD是“听不懂”。
终于有一天有人告诉他,
TBD其实是To Be Determined的缩写,
表示“待确认”...
这人最终才恍然大悟。
这个缩写后来应用也相当广泛。
NO.4
OoO:不在办公室
它真的不是一串卖萌的表情符号...
如果你收到了客户一封邮件,
里面写了OoO,
对方只是告诉你他人现在不在办公室...
比如:I'm physically in the office
...mentally OOO.
我人在办公室,心却飘出了窗外。
另外在医学上,
OoO还可以是Out of Order的缩写,
意思是“健康状况不佳”喔。
以上,不知道你被哪个缩写蒙过呢?
今天的文章就到这里,以后还会出更多期有意思的文章,喜欢的朋友们可以关注我哦。
如何领取英语资源干货?- 点赞 转发 评论
- 点击关注,关注本头条号
- 进入头条号主页,右上角私信小编回复:【英语干货】