快捷搜索:  汽车  科技

木心与他的文学回忆录:读木心的文学回忆录的几点小小体会

木心与他的文学回忆录:读木心的文学回忆录的几点小小体会车,马,邮件都慢从前的日色变得慢清早上火车站长街黑暗无行人卖豆浆的小店冒着热气

关于木心,最近几年是很火的,我们很多人知道木心,大概是因为那首很著名的诗——《从前慢》

记得早先少年时

大家诚诚恳恳

说一句是一句

清早上火车站

长街黑暗无行人

卖豆浆的小店冒着热气

从前的日色变得慢

车,马,邮件都慢

一生只够爱一个人

从前的锁也好看

钥匙精美有样子

你锁了,人家就懂了

木心与他的文学回忆录:读木心的文学回忆录的几点小小体会(1)

木心

除了这首家喻户晓的诗之外,我个人还喜欢另外一首,叫做《论陶瓷》

愿得陶一般的情人

愿有瓷一般的友人

短短两句即写出了友人和情人的区别。

如果回到多年之前,木心这个名字,恐怕很多人还是很陌生的,现在我们提到木心,首先会认为他是个诗人,其实除了诗人的标签外,木心先生也是一位出色的画家,也写过散文、小说和文学评论,而《文学回忆录》这本书,我们可以看做是一种特别的文学评论。

木心与他的文学回忆录:读木心的文学回忆录的几点小小体会(2)

木心《文学回忆录》

木心的这本《文学回忆录》整体上我自己大致看了一遍,因为是上下册,所以我把重点也放在了自己感兴趣的章节上。其实整个看下来,我的感觉还是觉得这本《文学回忆录》更像是木心自己的私人感受,掺杂着自己的主观情感在书中的。很多人建议应该把《文学回忆录》列入大学文学专业的书目里,其实作为参考就行,如果列为必读书目,我自己觉得还是不太合适,主要是里面的某些观点是有问题的。

我知道这样说,估计会招致一些人的“口诛笔伐”,作为汉语言文学专业的学生,自知自己水平还很低,但是不妨碍发表自己的观点,我也不迷信权威。我自己看的重心主要是在上册,那么以下的部分则基于我自己的想法,针对书中的几个观点抒发自己的小小体会。

一 希腊神话无为而治,自在自为?

“中国神话,好有好报,恶有恶报,太现实。神权、父权、谁管谁,渗透神话,令人惧怕。

希腊神话无为而治,自在自为。”

这是书中第一部分《希腊罗马神话》章节中,木心自己的观点。其实这个观点是错误的,至少混淆了中国的创世神话和后来人们创造的世俗传说之间的区别。说简单点,玉皇大帝、孙悟空什么的其实是传说,而不是神话。

中国的神话其实是开天辟地、女蜗补天、精卫填海、夸父追日这些远古的创世神话,后来的,人为加工的,都不能成为神话。

从这个意义上讲,如果希腊神话是无为而治,自在自为的话,中国的神话更配的得上这句,况且希腊神话也是有等级制度的,谈不上无为而治。

二 中国没有史诗?

也许汉族的没有,但是少数民族是有的,而且似乎也并不差,只不过流行的范围不大,知道的人不多而已。

柯尔克孜族的《玛纳斯》,蒙古族的《江格尔》,藏族的《格萨尔》。

因为木心先生长居国外,而少数民族史诗的研究和保护确实最近这些年的事,所以我们应当理解,但是要与时俱进,该知道的还是要知道。

木心与他的文学回忆录:读木心的文学回忆录的几点小小体会(3)

木心

三 鲁迅评价《史记》过誉了?

鲁迅评价司马迁的《史记》

“史家之绝唱,无韵之离骚。”

鲁迅将《史记》与《离骚》并举,其实没什么问题的。鲁迅比喻《史记》是没有韵律的“离骚”,我倒觉得很合适。甚至我认为《史记》在史书中的地位,是大于《离骚》在诗歌中的地位的。

四 中国文学两大致命伤:一是无法翻译,二是地方性太强。

这是书中第三十八讲木心先生的观点,我自己很受益。原来在我的思维里,只是想到了古代汉语的翻译问题,想到了唐诗宋词翻译后对原著的伤害,但没有想到第二个层面,即如果不熟悉中国文化,是无法理解中国古代文学作品的,因为很多的中国古代文学作品,是包含很深的儒家文化在里面的。

木心与他的文学回忆录:读木心的文学回忆录的几点小小体会(4)

木心

以上观点就是目前这本《文学回忆录》带给我的收获,以后我会时不时的翻看一下这本书,当做学习文学史的参考吧!

如果有人看后觉得想法不一致,欢迎一起讨论,但拒绝似是而非的观点,特别是人生攻击!

猜您喜欢: