一线教师如何用英语表达:一课译词牵着鼻子走
一线教师如何用英语表达:一课译词牵着鼻子走Don’t let others lead you by the nose. You should make your own decisions.Editor: Jade来源:chinadaily.com.cn
[Photo/Unsplash]
“牵着(某人)鼻子走”,中文俗语,比喻受人支配,盲目地听命于人。与英文习语“lead by the nose”意思相近,表示“dominate or control someone,exert a high degree of control over someone else”。
例句:
不要让别人牵着鼻子走,要自己拿主意。
Don’t let others lead you by the nose. You should make your own decisions.
Editor: Jade
来源:chinadaily.com.cn