楼下通道用英语怎么写?你往旁边挪挪这个
楼下通道用英语怎么写?你往旁边挪挪这个当然你也可以为某个东西腾出空间,也可以将make room for something。这里再看一个英语表达,腾空间就是make room for somebody。我们先看一下scooch的英文解释吧:To move a short way especially by making short sliding movements when sitting or lying down.可以看出来scooch也就是表示移动一段小小的距离,特别是当别个是坐着或者躺下的时候,你那么轻轻地滑溜(slide)一小段距离为别人腾空间。
本期要学一个非常经典的动作叫做“挪”。
“挪”用英语怎么说呢?你的第一反应是哪一个词呢?
01“挪”怎么说?挪动其实也就是小小的移动,当然你可以直接简单的说move。
但是本期我们要学一个更加口语化经典的表达叫做scooch。
我们先看一下scooch的英文解释吧:
To move a short way especially by making short sliding movements when sitting or lying down.
可以看出来scooch也就是表示移动一段小小的距离,特别是当别个是坐着或者躺下的时候,你那么轻轻地滑溜(slide)一小段距离为别人腾空间。
这里再看一个英语表达,腾空间就是make room for somebody。
当然你也可以为某个东西腾出空间,也可以将make room for something。
所以让别人挪个位置,你可以用英语简单的说:
Can you scooch over and make room?
你可以挪过去一点,腾点空间给我不?
* scooch后面常加介词使用。
scooch over 挪过去一点。
scooch down 也可以表示挪过去一点。
我们继续看几个美剧中英文表达吧:
Come over here. You guys will scooch won't you?
过来坐,你们会挪过去一点对吧?
* 选自《Friends》
Uh Sean could you scooch a little bit closer to Hanna and put your hands on her hips?
肖恩 你能靠汉娜近点儿然后搂着她的腰吗?
* 选自《Pretty little liars》
02 每日英文打卡好了,这就是本期的英文学习啦,老样子。
Try to translate the following sentence and comment down below
新朋友老朋友一起来做一下本期的英语打卡练习吧。
试着把下面的句子翻译成英文哦。
往旁边挪一挪让我进去。