快捷搜索:  汽车  科技

参加宴会对话英语,参加正式的宴会

参加宴会对话英语,参加正式的宴会How to entertain your guests after the meal is another social and linguistic minefield. Real tennis is an acceptable pursuit. A card game might seem like safe ground but steer clear of whist pontoon nap and even slippery sam which are all non-U. Never stand up to deal and always refer to knaves rather than jacks.Linguistic etiquette during the meal is crucial. You should never serve anyone gr

想要经常参加正式的宴会,寻找更多的人生机遇?在必要的时候,第一次见面说错英语,会让别人对你的印象大打折扣。不妨看看下面的英语实用建议。

参加宴会对话英语,参加正式的宴会(1)

Before the meal
宴会前

On arrival ensure that you praise your host’s lovely house rather than home.

到达后别忘了称赞主人的房子,要说lovely house,别用home这个词。

Never refer to a room as the lounge since for U speakers lounges are found only in hotels.

千万别管房间叫lounge,对所谓上流社会的人来说,只有旅馆里的房间才叫lounge。

When introduced to strangers the correct response to ‘How do you do?’ is to repeat the phrase. Giving an answer such as ‘Fine thanks’ is a major faux pas.

被介绍给陌生人时,如果对方说“How do you do”,正确的回答是重复“How do you do”。“Fine thanks”之类的回答可是很失礼的哦。

During the meal宴会中

Linguistic etiquette during the meal is crucial. You should never serve anyone greens or ask them to pass the cruet. Should you need to wipe your mouth use your napkin not your serviette. If you need to check the result ask for a looking glass rather than a mirror. Avoid coy euphemisms such as temple of health or WC; U speakers refer directly to the lavatory.

After the meal宴会后

How to entertain your guests after the meal is another social and linguistic minefield. Real tennis is an acceptable pursuit. A card game might seem like safe ground but steer clear of whist pontoon nap and even slippery sam which are all non-U. Never stand up to deal and always refer to knaves rather than jacks.

安排客人们的餐后娱乐活动是另一个社交和语言上的雷区。真实网球是个不错的活动。打牌也没什么问题,只要不是惠斯特、二十一点、拿破仑牌甚至狡猾萨姆就行,只有非上流社会的人才玩这些。发牌的时候不要站着,别管J叫jacks,要叫knaves。

The next difficulty is determining the correct term for the meal itself to which the guests are invited. Is dinner taken at midday or in the evening? What about lunch and supper – are these acceptable terms or will they immediately flag your lowly status? Properly speaking one should have lunch (or even luncheon) in the middle of the day and dinner in the evening. To refer to lunch as dinner or to use the term evening meal is to betray your non-U origins. If a dinner guest praises the supper then the implication is that the meal was insubstantial and unsatisfying.

如何正确描述要请宾客吃哪顿饭。Dinner这个词究竟是说午饭还是晚餐?可以使用lunch和supper吗?它们会不会立刻显得你没那么高大上?正确的说法是,午餐应该叫lunch甚至luncheon,晚餐则叫dinner。管午餐叫dinner或是管晚餐叫evening meal都会暴露你不地道的英语水准。要是一位客人说今晚的supper真不错,那他不是在暗示晚餐不够丰盛,就是说它不够美味。

参加宴会对话英语,参加正式的宴会(2)

天下英语皆易学,关注我,每天学习新的英语干货!

猜您喜欢: