坚果tnt的高级用法,记住
坚果tnt的高级用法,记住难题,棘手的事,难以对付的人,字面译为:一种坚硬的坚果,但是在使用中大多表示的意思为:难题,难事,难以应付的问题或情况,难以说服或影响的人。2、A hard nut to crack例句:I'll go nuts if I have to wait for two hours.假使我得等两个小时,我会发疯的。
坚果,作为零食界里的“健康零食”,是吃吃吃季节里,不能缺少的美食。然而关于坚果(nut)的英语你又知道多少呢?
1、Go nuts
发疯的,狂热的
nuts作名词是坚果的意思,但是它还可以作形容词,意思是“发疯的,狂热的”。go nuts,还可以说成,go mad go crazy,就是“发疯,或对某事变得狂热”的意思。
例句:
I'll go nuts if I have to wait for two hours.
假使我得等两个小时,我会发疯的。
2、A hard nut to crack
难题,棘手的事,难以对付的人,字面译为:一种坚硬的坚果,但是在使用中大多表示的意思为:难题,难事,难以应付的问题或情况,难以说服或影响的人。
例句:
I know!He's a hard nut to crack.
我知道!他是个难以对付的家伙。
3、Be off one's nut
你是不是傻
英国俚语,nut在英国俚语里有时也用来指人的脑袋,比如,你做了什么蠢事的时候,可能会被说,“use your nut please!”(请用用你的脑子),“be off one's nut”就是用来表达一个人的行为完全没有用脑子,很愚蠢,很傻。
例句:
Are you off your nut? This is no parking zone.
你是不是傻?这里不让停车。
4、Do one's nut
暴怒
英国俚语,表示一个人怒发冲冠,极度愤怒。
例句:
She'll do her nut when she sees the mess at her apartment.
她看到屋里一片狼藉一定会暴怒的。
5、The nuts and bolts
具体细节,实际操作
nut 名词,也有表示“螺母”的意思,bolt 名词,表示“螺栓”,所以 the nuts and bolts(螺母和螺栓)就引申为工作中的具体细节、实际操作、基本要点。
例句:
I love coffee but I don't know the nuts and bolts of coffee making.
我很喜欢喝咖啡,但是对制作咖啡的具体流程完全不了解。
最后:
如果你想去有外国人、大学生的英语社群,看上图右下角水印,找到它。那里会美音、印度腔、伦敦腔的小伙伴都有