快捷搜索:  汽车  科技

白萝卜文言文:萝卜怎样读古文

白萝卜文言文:萝卜怎样读古文读古文,当然还是慢功。我对我的学生们,从教他们第一天就开始说,学习语文是慢功。虽然读中文古文,不会像读英文一样,不懂英语就完全不懂。中文古文中,总有些字或词,甚至经典金句,你似曾相识。 虽然古文的行文中,繁体字、语句的句逗、古代典故等等都是读古籍的大障碍,但也终究可以凭借读者自身现代语文的基础素养,连蒙带猜的琢磨出……也许十之一二…… 笔者读古文,得益于三个机缘或积累。一,笔者十几二十岁时,偶然借阅到金庸的武侠小说全集,而且是竖版,香港出版社的繁体字版,开始看着特别吃力,到后来由于金庸他老人家的故事实在精彩,精彩到带着我这个繁体字“文盲”,看到后来也一目十行……二,从十几岁时接触到中华书局的“新编诸子集成”的系列古籍《老子》、《列子》、《吕氏春秋》、《淮南子》、《抱朴子》、《孙子兵法》……等等,看得一个不亦乐乎,都是竖版,也多繁体。三,从十几岁看到四十几岁,一路下来三十年,断续续断的看,基

白萝卜文言文:萝卜怎样读古文(1)

随笔:萝卜怎样读古文? 萝卜/摄影

读古文,终究是一个“自己去读”的历程。

笔者萝卜,在这里每天翻译一篇或一个片段的古文,首先的目的,是用“书写”来检验和督促自己对古代经典的学习。然后,才是力求把笔者的“阅读理解”和感兴趣的读者一同分享。

很多人看到古文,要不敬而远之,要不找替代的现代白话文来阅读,其实这样,都会养分少很多很多。

虽然读中文古文,不会像读英文一样,不懂英语就完全不懂。中文古文中,总有些字或词,甚至经典金句,你似曾相识。

虽然古文的行文中,繁体字、语句的句逗、古代典故等等都是读古籍的大障碍,但也终究可以凭借读者自身现代语文的基础素养,连蒙带猜的琢磨出……也许十之一二……

笔者读古文,得益于三个机缘或积累。一,笔者十几二十岁时,偶然借阅到金庸的武侠小说全集,而且是竖版,香港出版社的繁体字版,开始看着特别吃力,到后来由于金庸他老人家的故事实在精彩,精彩到带着我这个繁体字“文盲”,看到后来也一目十行……二,从十几岁时接触到中华书局的“新编诸子集成”的系列古籍《老子》、《列子》、《吕氏春秋》、《淮南子》、《抱朴子》、《孙子兵法》……等等,看得一个不亦乐乎,都是竖版,也多繁体。三,从十几岁看到四十几岁,一路下来三十年,断续续断的看,基本没断过看古文类的书,只是读多读少,随自己性子。

我对我的学生们,从教他们第一天就开始说,学习语文是慢功。

读古文,当然还是慢功。

古文翻译的好的现代白话文,顶多顶多就是苹果干,或苹果酱,而古文本身是苹果。——总感觉这种打比方还不到位,只能说,其实古文的学习与阅读,最好还是自己全身心的去“阅读理解”,而尽量不要看翻译出来的白话文。

那笔者这“萝卜读古文”又是在干嘛呢?我也顶多顶多是苹果干或苹果酱,当然,当我拿出个“古文苹果”后,我还会督促你做的事情是,请你自己亲自去尝尝这个“古文苹果”,不要假借任何人之嘴!

古文,真就那么难学吗?……笔者看也未必——持之以恒的积累,是学习任何知识的法宝。

笔者萝卜,读古文的方法就是没方法。只管去读就一切水到渠成……

读书千遍其意自现,当作者的用意,让读者心领神会了……其实是作者与读者的天地都一同豁然开朗……古与今,知音常在!

你要是不懒,那建议你就去读古文原文!如果你要是犯懒……嗯,萝卜读过古文后的“话痨”,也许是你想了解这世界的一个不太差的选择!

其实人就应该这样……要经常开展表扬和自我表扬!

有时,笔者也可能喜欢自己这种臭不要脸的嘴脸!哈哈哈!

萝卜/文

猜您喜欢: