上联变形式演绎经典下联:谐音联一语双关
上联变形式演绎经典下联:谐音联一语双关横额:南北六七八九有杏(幸)不须梅(媒)宋人吕蒙正对当时严重的贫富不均现象愤愤不平。某年春节,一位穷苦人请他代写一副春联,吕写道:二三四五
谐音联就是利用语音相谐一语双关,起到妙趣丛生的效果。
如:
因菏(何)而得藕(偶)
有杏(幸)不须梅(媒)
宋人吕蒙正对当时严重的贫富不均现象愤愤不平。某年春节,一位穷苦人请他代写一副春联,吕写道:
二三四五
六七八九
横额:南北
春联贴出后引来了无数人围观。众人始觉其“怪”,继称其“妙”。
这副春联妙就妙在它的“联外之意”:上联缺“一”,下联少“十”,正是“缺衣少食”的谐音:横批“南北”亦即意味着“没有东西”。作者以独特的修辞手法写尽了穷人的生存窘相。
明代翰林学士解缙,从小聪颖超群,文思敏捷。他十九岁便中了进士。
一天,解缙参加同僚的宴会,有一大臣,权倾当朝,对解缙的才华十分妒忌,处心积虑地想奚落他一番,就提出让解缙对句,阴阳怪气地出了上联:
“二猿断木深山中,小猴子也敢对锯。”
借用“锯”与“句”的谐音,讽刺、挖苦解缙。
解缙一听,并不示弱,于是对道:
“一马陷足污泥内,老畜生怎能出蹄。”
同样是用双关的修辞手法,借用“蹄”与“题”的谐音,用“老畜生”回敬“小猴子”,以牙还牙,对的工整,骂得在理,将老权臣辛辣得讥讽了一顿。
明朝才子唐伯虎与好友张梦晋一日相聚豪饮,皆大醉;二人做成一副谐音联,妙趣横生:
贾岛醉来非假倒;
刘伶饮尽不留零。
贾岛是唐代诗人,刘伶是西晋文人,皆能饮。“假倒”、“留零”谐音便生出妙趣来。
清朝大兴“文字狱”,金圣叹被打入死牢,儿子前来探视他。看到儿子,金颇为高兴,迫不及待地要求儿子跟自己对对子。他先出了上联:
莲子心中苦;
以“莲子”谐音“怜子”。
儿子泣不成声,哪里还有心思对对子。金大骂:“哭哭啼啼,没出息的东西。”儿子不解:“您明天就要上刑场了,还对这些有什么用呢?”他抚摸儿子的头,微笑着说:“是呀,明天就要死了,现在不对,还等什么时候对呢?”言罢自己对出下联:
梨儿腹内酸。
以“梨儿”谐音“离儿”。
金圣叹临死所作的这副谐音联,读来令人心酸。
清末,有一对同窗好友,一位河北人,姓薛;一位江南人,姓娄。后者先发迹,薛南下向他求职。娄说,我出一上联,你先对上再说吧。说完吟道:
江南日暖难存雪;
“雪”、“薛”谐音,隐“薛”。姓薛的洞明其意,悻悻北返,另谋生计。
后来姓薛的得志,姓娄的潦倒。娄反倒北上向薛求助。薛说,你以前出的上联,我对出来了:
塞北风高不住楼。
“楼”、“娄”一样谐音,也是拒人门外之意,娄回想往事,大惭而去。
两个势利朋友的为人不可取,但其所对的这副谐音联却无懈可击。
画上荷花和尚画;
书临汉帖翰林书。
此联顺读倒念,读音不变,对得十分巧妙,耐人寻味。
东不管,西不管,酒管;
兴也罢,衰也罢,喝罢。
清代江南一酒馆生意萧条,有书生为题此联,生意渐好。
“管”谐“馆”,“罢”谐“吧”。
猫儿竹下乘凉,全无暑气;
蝴蝶花间向日,更有风来。
“暑”谐“鼠”,“风”谐“蜂”。
月朗星稀,今夜断然不雨;
天寒地冻,明朝必定成霜。
“不雨”谐“不语”,“成霜”谐“成双”。
士农工商角徵羽;
寒热温凉恭俭让。
“工”一本义,一谐“宫”;“凉”一本义,一谐“良”。