周杰福尔康经典片段:尔康 周杰 低调种大米8年
周杰福尔康经典片段:尔康 周杰 低调种大米8年台湾人说“你有吃吗”,在内地的说法则是“你吃了吗”……再如:台湾说“我用走的”,内地的说法是“我走着去”;开拍没多久,周杰就感觉到非常不适应。林心如的台湾腔,让周杰经常容易出戏。比如曝光的“曝”,台湾的读音是pù,而内地读音则是bào。
“我当时用抛硬币定的,连抛了三次,都是还珠。最后我就选的它,可能真的是上苍的指引吧。”
1997年,27岁的周杰被琼瑶选中进了还珠剧组。
3有时候,命运就是这样的。
21岁的中国台湾演员林心如饰演“紫薇”,也是替补的。
开拍没多久,周杰就感觉到非常不适应。
林心如的台湾腔,让周杰经常容易出戏。
比如曝光的“曝”,台湾的读音是pù,而内地读音则是bào。
再如:台湾说“我用走的”,内地的说法是“我走着去”;
台湾人说“你有吃吗”,在内地的说法则是“你吃了吗”……
琼瑶有一个非常硬性的规定:任何人都不可以对她的剧本改动一个字,甚至是一个标点符号。
周杰并不在意这些,秉着演员的自我修养和职业操守。
几乎发现问题后就会在表演中改词。
甚至还带了一本《新华字典》准备对峙。
结果有个台湾的演员指着他说:你们大陆有教育吗?你拍我们的台湾的电视剧就要按我们说的!
为了这个问题他还特地去请教过琼瑶,要求“修改成内地讲话的方式”,而不是按照台湾的模式去演。
最终,琼瑶考虑到这部剧要在内地播出,才做出了妥协。
因为这件事,周杰也被冠上了“戏霸”、“难合作”、“事儿多”的名号。
而林心如当时的演戏状态很差,放不开。