英文三球是什么意思(老外说haveaball什么意思)
英文三球是什么意思(老外说haveaball什么意思)那些不能翻译成"球"的ball今天我们就盘点一下(好像也没有别的字面意思了)小编这里温馨提示不要看到ball就认为是"球"
更多精彩,微信公众号搜索“华尔街英语”
看到标题的你一定在想:
have a ball不翻译成「有个球」
难道翻译成"有个球用"?
(好像也没有别的字面意思了)
小编这里温馨提示
不要看到ball就认为是"球"
今天我们就盘点一下
那些不能翻译成"球"的ball
NO.1
Have a ball
表示:尽情狂欢
这里ball表示
↓
愉快的时光
因为ball有"舞会"的意思
能参加舞会
就意味着你可以尽情吃喝玩乐
(当然愉快了~)
可以用来道别
Bye I'm going to check out that new bar.
拜拜,我要去新开的酒吧瞅瞅。
Have a ball! 玩的愉快!
可以回答别人的询问
How was the party yesterday?
昨天的聚会咋样?
Great. I had a ball. 好极了 我玩嗨了!
那如果老外说
You're on the ball什么意思?
你在球上?当然不是~
NO.2
You're on the ball
表示:机灵 反应迅速
据说在棒球运动中
高技术投手的球很难被接到
但如果击球手够机灵 就可以接到
可以用来夸人
Good job! You're really on the ball.
干得漂亮!你真机灵!
可以用来表达状态
I stayed up last night and I'm not on the ball today.
昨晚我熬夜了,今天反应迟钝。
↓
not on the ball表示
不在状态 反应迟钝
NO.3
You're a ball of fire
表示:活力四射
(英国俚语)
其实也好理解
你就像火球一样 四处发光
(这么看 英语也很形象嘛~)
可以用来夸人
You're a ball of fire.
你是个精力充沛的人。
也可以形容人"干劲十足"
He is a real ball of fire when it comes to sales.
说到销售,他真是个干劲十足的人。
学英文光看不练 哪行?
身边没有外国人,怎么办?
我们为你准备了免费外教课
和明星外教面对面
练就一口正宗的英腔美调~~
点击↓ ↓ ↓ 了解更多领取免费外教课
专业资深老师 一对一分析你的英语学习问题
我们会尽快为你安排时间~
课程体验后另赠100元当当图书卡
关注“华尔街英语”公众号 在对话框中输入“学习资料”,加“华尔姐”的微信领取免费学习资料哟~