最难忘的一课英语(一课译词热泪盈眶)
最难忘的一课英语(一课译词热泪盈眶)来源:chinadaily.com.cnEditor: JadeThe tears welled up in his eyes.他在比赛中获胜的消息让我们热泪盈眶。The news that he succeeded in the game drought us to tears.
Gong Lijiao celebrates with the Chinese national flag after blowing away the rest of the field to win women's shot put gold at the Tokyo 2020 Olympics on Sunday. [Photo/Agencies]
“热泪盈眶”,汉语成语,意思是因感情激动而使眼泪充满了眼眶,形容感动至极。可以翻译为“one's eyes swim with tears,one's eyes run over with tears,或tears of happiness spring up in one's eyes”。
例句:
他热泪盈眶。
The tears welled up in his eyes.
他在比赛中获胜的消息让我们热泪盈眶。
The news that he succeeded in the game drought us to tears.
Editor: Jade
来源:chinadaily.com.cn