安七炫发布会(安七炫垃圾)
安七炫发布会(安七炫垃圾)그대가 없이는 난 그런 놈 이죠都做不了아주 작고 사소한 일들도即使是很小的小事할 수가 없네요
난 못난 놈 이죠 한심한 놈 이죠
我是一个无能的家伙吧 我是一让人寒心的家伙吧
아주 작고 사소한 일들도
即使是很小的小事
할 수가 없네요
都做不了
그대가 없이는 난 그런 놈 이죠
我就是没有她的那家伙吧
난 못된 놈 이죠
我是一个无能的家伙吧
아주 나쁜 놈 이죠
非常坏的家伙吧
작고 보잘 것 없던 내 세상
你曾经生活在
그 속에 그대를
已故的我的
살게 했던 거죠
渺小的世界里面对吧
난 그런 놈 이죠
我是那样的家伙吧
사랑이란 말은
所谓爱情的话
너라는 이름은
是所谓的你的名字
내 삶을 이렇게 고독하게 하는지
让我的生活变得如此的孤独是吗
얼마나 뛰어야
要跑多远
얼마나 도망쳐야
要逃多远
내 미친 사랑이 끝이 날지
才能到我疯了的爱情结束的那天
밤새 술에 취하고
成夜地沉醉在酒中
걷지도 못하죠
连路也不能走
그대 없는 내 삶은 이렇게
没有你我的生活只是
구겨져만 가죠
变得如此不堪吧
버려져만 가죠 난 그렇게 살죠
只是抛弃了吧 我那样地生活着
찢겨져 흩어진
已经被撕碎的碎片
조각나 버려진 못쓰게 돼버린
成了丢弃的垃圾被丢掉
나의 가슴 때문에
因为我的心
아무리 뛰어도
即使再怎么跳动
아무리 도망쳐도
即使再怎么逃跑
내 못난 사랑은 끝이 없죠
我没出息的爱情是没有尽头的吧
사랑이란 말은
所谓爱情的话
너라는 이름은
是所谓的你的名字
내 삶을 이렇게 고독하게 하는지
让我的生活变得如此的孤独是吗
얼마나 뛰어야
要跑多远
얼마나 도망쳐야
要逃多远
내 미친 사랑이 끝이 날지
才能到我疯了的爱情结束的那天
듣고는 있나요
你在听吗
이런 날 알기는 하나요
可以告诉我这样的日子
그댄 몰랐으면 좋겠는데
如果你不知道的话也不错
너무 착한 그대는
很善良的你
날 걱정 할 테니 모른 체 살아요
会担心我吗 你还是装作不知道地生活下去吧
字字句句都叫器着痛苦
想念不能延续,思念却不能终止
回忆总是痛苦的
现实总会给我当头棒喝
不知道在写些什么
不知道想诉说什么
悠远的长歌,迷茫的思语