快捷搜索:  汽车  科技

关系代词怎样选(复合关系代词全解析)

关系代词怎样选(复合关系代词全解析)à lesquelles = auxquelles de lesquelles = desquelles à laquelle = à laquelle (不缩合) de laquelle = de laquelle (不缩合) 复合关系代词往往用在介词的后面。如果和 à 和 de 连用时 一般要改成缩合形式: à lequel =auquel de lequel = duquel à lesquels = auxquels de lesquels = desquels

复合关系代词

复合关系代词是基础法语的学习中的一个重要环节,根据先行词的性、数有相应的不同形式:阳性单数 lequel 、阳性复数 lesquels 、阴性单数 laquelle 、 阴性复数 lesquelles。于是今天的法语干货就是复合关系代词的相关知识点啦~

Part 1

复合关系代词往往用在介词的后面。如果和 à 和 de 连用时 一般要改成缩合形式:

à lequel =auquel de lequel = duquel

à lesquels = auxquels de lesquels = desquels

à laquelle = à laquelle (不缩合) de laquelle = de laquelle (不缩合)

à lesquelles = auxquelles de lesquelles = desquelles

Part 2

用法

复合关系代词在使用中前面通常带有介词,在从句中充当主语、间接宾语、状语或作间接宾语或状语的补语。代人代物都可以。

1、 书面语中,在关系从句中充当的主语,代替关系代词qui,以避免词义混淆。

Je connais bien la fille de mon voisin laquelle a de mêmes goûts que moi.

(laquelle = la fille de mon voisin)

2、 在现代法语中 如果先行词是物或是动物 而介词又不是de的时候 一般使用lequel : 在关系从句中作介词à引导的间接宾语或状语 (前面大多有介词) 如:

Ce sont deux tableaux auxquels mon père s’intéresse beaucoup.(auxquels = à deux tableaux间接宾语)

这是两幅我父亲非常感兴趣的画。

Prends ton dictionnaire sans lequel tu ne peux pas traduire cet article.(sans lequel = sans le dictionnaire)

拿上你的词典,没有它你无法翻译这篇文章。

Voilà l’entreprise pour laquelle on fabrique ces appareils.(pour laquelle = pour l’entreprise)

人们生产的这些设备就是为这个企业的。

J’aurai enfin une maison dans laquelle je serai à l’aise.(dans laquelle = dans la maison)

我终于要有一所房子了 在那里我会住的很舒服的。

Voilà un bon dictionnaire avec lequel je pourrai travailler.(avec lequel = avec ce dictionnaire)

这是本好辞典 有它我就可以工作了。

Le papier sur lequel j'ai écrit quelques mots est dans la boite.(sur lequel = sur le papier)

我在上面写了几个字的那张纸在盒子里。

注意:复合关系代词lequel有时也可以指人(代替à qui) 法语的口语中经常会见到这种情况。这时在从句中作间接宾语。

Il a trois enfants auxquels (ou à qui) il pense beaucoup. (间接宾语)

他有三个孩子 他很想念他们。

Voilà l’homme à qui (ou auquel) je viens de parler. (间接宾语)

就是这个人,我刚才和他说过话。

关系代词怎样选(复合关系代词全解析)(1)

3、 在parmi entre后面,无论是指人还是指物,都使用lequel

Il a rencontré un group d’amis étrangers parmi lesquels cinq Français.

(parmi lesquels = parmi les amis étrangers)

他遇到了一群外国朋友 其中五个是法国人。

Les rivières reçoivent 6 millions de tonnes de déchets par an parmi lesquels toutes sortes de plastiques. (parmi lesquels= parmi des déchets)

每年倒入河流中的废物达600吨,其中有各种各样的塑料。

4、 当关系代词作间接宾语名词补语或作状语名词补语时,则要用带介词de的复合关系代词,即:duquel de laquelle desquels desquelles。

Voilà la Tour Eiffel à côté de laquelle je me sens tout petit. (à côté de laquelle = à côté de la Tour Eiffel)

这就是埃菲尔铁塔,在它身边我觉得自己非常渺小。

La réunion au cours de laquelle nous discuterons de ce problème aura lieu le 10 octobre.(au cours de laquelle = au cours de la réunion)

我们将讨论这一问题的会议将于十月十日举行。

Voici le nouveau bâtiment à côté duquel habite Jacques.(à côté duquel = à côté de ce nouveau bâtiment)

就是这新房子,雅克就住在这旁边。

Connaissez-vous la femme au fils de laquelle vous donnez des leçons de français ?(宾补语)(au fils de laquelle = au fils de la femme)

您教她儿子学法语的那位妇女,您认识吗?

Voilà de beaux arbres à l’ombre desquels nous pouvons nous reposer.(à l’ombre desquels = à l’ombre des arbres)

那边是些漂亮的树木,我们可以在其绿荫下休息。

关系代词怎样选(复合关系代词全解析)(2)

Part 3

补充内容

关系代词补充内容:

1、 关系代词qui que dont通常和Ce合用,其构成形式ce qui ce que ce dont ,这时ce被视为关系代词的先行词,用于表示事物,起主语,表语或宾语的作用,意思是“一件事情”“任何事情”:

Voyez ce qui se passe.

请看一下发生了什么事。

Faites ce que je vous dis.

按我跟你说的做吧。

Cette nouvelle n’est pas ce que j’attendais.

这则消息不是我所期待的。

Ce dont il s’occupe est très compliqué.

他负责的工作很复杂。

2、 关系代词qui que dont通常也和指示代词celui celle ceux celles合用,常用形式 celui qui ceux qui celui que ceux que celui dont ceux dont 指涉及的某人或某物。意思是:“…这个,…那个,…这些,…那些”。

Celui qui a bien travaillé est sûr de passer ses examens.

凡学习努力的人,一定会考试及格。

Il n’y a que 51 cartes dans ce jeu ; où est celle qui manque ?

只有51张牌,缺的那张在哪里?

J’ai perdu mon stylo à quatre couleurs celui dont je me servais tout le temps.

我把四色笔弄丢了,那是我始终使用的笔。

Monique m’a apporté un beau livre; c’est celui que je lui avait demandé.

莫妮卡给我带来一本好看的书,这是我以前向他要的。

Il y avait des poires au marché j’ai choisi celles qui étaient les plus mûres.

市场上有梨,我选了那些最熟的。

Honorons tous ceux qui travaillent.

我们要尊敬一切劳动者。

Ces tableaux sont ceux que je préfère.

这些画是我更喜欢的画。

Voici mes livres prenez ceux dont vous avez besoin.

这是我的书,请拿您需要的那些。

Philippe triait de vieux papiers ; il gardait ceux qui étaient encore utiles et jetait ceux dont il n’avait plus besoin.

菲利普在挑选一些旧纸张,他把还有用的留下来,把不再需要的扔了。

注意 : 不要混淆复合关系代词和复合疑问词lequel laquelle lesquels lesquelles 这两种词形式相同 但用法不一样,复合疑问词用于问句。

Voilà deux livres lequel préférez-vous ?

这有两本书 你更喜欢哪一本.

Vous voulez des tasses ? Lesquelles?

您想要杯子 要哪几个?

猜您喜欢: