快捷搜索:  汽车  科技

睡觉吧被窝是真正的港湾(上床睡觉不是goto)

睡觉吧被窝是真正的港湾(上床睡觉不是goto)Nope I justgot up on the wrong side of the bed.喂, 怎么搞的? 你今天吃错药了吗?这句话的意思是“起床的时候下错了边”,想想我们每个人应该都有从固定某一边下床的习惯吧,而且拖鞋也会在那一边,如果早上起来发现下错了边,那心里是不是很不爽。这么理解“起床气”的表达,应该就很容易记住了。例句:Hey dude what's wrong?Monkey didn't have his banana today?

转眼又到星期日,周一又成上班狗。晚上睡着困难,早上起床更要人命。如果给你时间,你可以睡到地老天荒、海枯石烂。对于很多起床困难户来说,起床简直就是要了老命。那今天大白就带大家学学一些关于睡觉方面的表达,希望喜欢。

睡觉吧被窝是真正的港湾(上床睡觉不是goto)(1)

1、起床气

很多人都有起床气,起床第一眼看见什么都烦,只想睡觉。温馨提示:有起床气的人千万别去招惹,哈哈~那问题来了,起床气英文该怎么说呢?

Get up/wake up on the wrong side of the bed

这句话的意思是“起床的时候下错了边”,想想我们每个人应该都有从固定某一边下床的习惯吧,而且拖鞋也会在那一边,如果早上起来发现下错了边,那心里是不是很不爽。这么理解“起床气”的表达,应该就很容易记住了。

例句:

Hey dude what's wrong?Monkey didn't have his banana today?

喂, 怎么搞的? 你今天吃错药了吗?

Nope I justgot up on the wrong side of the bed.

没事, 我只是会有起床气而已。

睡觉吧被窝是真正的港湾(上床睡觉不是goto)(2)

2、去睡觉

如果晚上熬夜睡很晚,那白天上学或上班是不是都得困成狗啊,很想去睡觉。那“去睡觉”用英文该怎么表达呢?有很多小伙伴是不是一直再说“I want to go to sleep”,但是这个表达要看具体情况才能决定你的对错。为什么?

因为go to sleep不仅仅表示"去睡觉",正确的应该是表达“睡着了”的意思,如果单纯的只想表达,先躺在床上那种“去睡觉”,那应该用“go to bed”。

go to bed意为“就寝、上床睡觉”,着重指上床准备睡觉的动作。一般说来, go to bed在前,然后才go /get to sleep或fall asleep。

例句:I'm going to go to bed.

我要去睡觉了。

He was so tired that he went to sleep soon.

他很累,不久就睡着了。

3、睡过头

无论是上学还是上班,想必每个人都有水过头的经历吧,反正睡醒的第一时间只有“惊吓”,那睡过头英文该怎么说呢?可不是“sleep over”,而是“oversleep”,sleep over是指“在别人家过夜,借宿”。

例句:If you want your dreams come ture don't oversleep .

如果你想你的梦想成真,就不要睡过头。

Can I sleep over at Tony's house?

我今晚可以去托尼家睡吗?

睡觉吧被窝是真正的港湾(上床睡觉不是goto)(3)

4、睡得晚

现在很多年轻人都有熬夜的习惯,不是睡得晚,而是睡得很晚。“睡得晚”英文不是“sleep late”,而是“stay up”,sleep late是指“起得晚,睡懒觉”。

例句:Don't stay up so late you need to go to work tomorrow.

不要熬夜了,明天还要上班。

I usually sleep late on Sunday.

我通常在星期天睡懒觉。

知识小结:

1、起床气 Get up/wake up on the wrong side of the bed

2、上床睡觉 go to bed

3、睡着了 go to sleep/fall asleep

4、睡过头 oversleep

5、在别人家睡觉、借宿 sleep over

6、睡得晚 stay up

7、睡懒觉 sleep late

睡觉吧被窝是真正的港湾(上床睡觉不是goto)(4)

好了,今天的内容暂时就介绍到这里了,你还知道哪些不一样的有趣表达,欢迎评论去留言分享给大家,最后,如果你觉得今天内容对你有用,那就一定要记得点赞哦~

猜您喜欢: