洁癖英文怎么说(山寨强迫症)
洁癖英文怎么说(山寨强迫症)▼▼「你看那个替身就是山寨啦!」「我是真的有强迫症啊!」「处女座真是有洁癖啊!」
本文由早安英文原创
hotabc666
今天和大家分享经常被挂在嘴边
一些流行表达的英语版本
「你看那个替身就是山寨啦!」
「我是真的有强迫症啊!」
「处女座真是有洁癖啊!」
▼
▼
▼
▼
< 1 > 山寨
如果你买了一个山寨的包包,LV什么的,你就可以说它是 knockoff,山寨假名牌都可以这样说哦。
The watch is a knockoff!
这块表是山寨的!
但是如果你看到一些山寨的明星,比如Lady GaGa你就不能直接用 knockoff ,要用到 lookalike,可以理解为山寨明星脸。
You're a Lady GaGa lookalike!
但如果你是看到某某电影很山寨就要用到 spoof 啦!
That movie is a spoof Hero!
这部电影就是山寨版的《英雄》!
< 2 > 洁癖
neat freak 用来指中文的「有洁癖的人」,今天学完你就可以传达给你处女座的朋友们了,哈哈哈~
书面语把「洁癖」叫mysophobia。如果说一个人患有洁癖(病态的那种),就是 suffer from mysophobia
但其实洁癖是 anal 的一种,这个词多半是形容一个人非常吹毛求疵picky,挑剔到了会影响他人的程度。
不过这词好像不是什么好话 没事不要乱用。通常老美都是拿来骂教授的(啧啧)
He's so anal.
他是个吹毛求疵过度的人。
< 3 > 强迫症
说到这些夸张的习惯,有一个我经常用的口头禅就是「我有强迫症」,强迫症的英文是obsessive-compulsive disorder
太长了好吗!!根本记不住!!所以你就可以直接记简写OCD(嘻嘻),日常生活中就可以用到啦,比如美国有名的艾伦脱口秀就有说过这么一句:
I like to build a little window to read.It's so OCD. It's really over the top.
我会设置好小窗口再看书,太强迫症了。真的很夸张。
是不是好用又简单!
哈哈,我们就是这么喜欢接地气地学英文
连下面这位有两个孩子的妈妈也在和我们一起学
(σ′▽‵)′▽‵)σ
更多精彩回顾:
原来 second banana 不表示「第二根香蕉」?!
除了乌龙颁奖,这才是奥斯卡最大的看点
这些英文都不懂,你好意思玩王者荣耀?
「微信」或者「微博」搜索关注[早安英文],查看更多有趣实用的中英双语节目