lets和letyou区别(的人都理解错了)
lets和letyou区别(的人都理解错了)I don't see why he's angry.就是"I don't see"。"I see"是表达“我明白了,我理解了”,而不是字面上的“我看见了”。如果是“不理解”,
I see
我看见了 √
我明白了 √
在大多数情况下,
"I see"是表达“我明白了,我理解了”,
而不是字面上的“我看见了”。
如果是“不理解”,
就是"I don't see"。
I don't see why he's angry.
我不理解他为什么生气。
Let me see
让我看看 ×
我想想 √
Let me see = let me think,
不过一般没人说"let me think"。
如果真的想表达“让我看看”,
你可以说"let me take a look"
或 "let me have a look".
We'll see
我们会看见 ×
走着瞧 √
- That's impossible
那不可能!
- We'll see.
我们走着瞧。
注意,
"we'll see"不能拆开变成"we will see"
没有这个说法!
只能是"we'll see".
你说你喜欢雨,但是你在下雨的时候打伞
你说你喜欢太阳,但你在阳光明媚的时候躲在阴凉的地方
你说你喜欢风,但是在刮风的时候你却关上了窗户
这就是为什么我会害怕你说你也喜欢英语
因为你连“恋上英语”这个头条都没有关注...私信回复数字18,可以得到10G的英语学习资料和18大语语音技巧。