快捷搜索:  汽车  科技

andy的英文发音(Andy的发音讲解-谁不吃回饺子)

andy的英文发音(Andy的发音讲解-谁不吃回饺子)5.saliva的词尾不能读成[a]或者[Λ]正确的读法是[ə],不要带儿化;4.actually里面的c是比较难处理的,需要做一个不完全爆破,不能发的过于清晰;1.mouth注意不要读成mouse;2.wateringly里面的t是带有一点浊化的,不多,就一点儿;3.delicious的cious没有儿化音的;

马上过春节了,虽然现在的人们已经不再像过去那样盼望着春节好好吃一顿饺子补充一下油水,甚至不少小孩子已经开始厌烦吃饺子。但饺子作为一种春节的元素,一个IP还是被大家广泛接受,保留了下来。很多身边的事物我们司空见惯,而通过老外的眼睛重新发现之后就会显得很有新意。今天我们一起来看一看老外是怎么描述饺子的。

andy的英文发音(Andy的发音讲解-谁不吃回饺子)(1)

2:31英语麦克风170118来自外语学习资源

Jiaozi or steamed dumplings this meat packed Chinese treat is commonly served in sit down restaurants but you can also find it being served in roadside stalls. If you spot a steamed dumpling vendor do yourself a favor – order a bowl sit down on a little stool and enjoy this mouth-watering deliciousness. They serve it with vinegar with some other spicy stuff in here. A couple of minced vegetables in this. Jiaozi is so mouth-wateringly delicious that you can actually drown in your own saliva if you’re not careful.

发音要点:

1.mouth注意不要读成mouse;

2.wateringly里面的t是带有一点浊化的,不多,就一点儿;

3.delicious的cious没有儿化音的;

4.actually里面的c是比较难处理的,需要做一个不完全爆破,不能发的过于清晰;

5.saliva的词尾不能读成[a]或者[Λ]正确的读法是[ə],不要带儿化;

6.that you的吞音,或者做辅音连读;

7.drown in your own的连读;

8.not careful的吞音。

猜您喜欢: