快捷搜索:  汽车  科技

cnn和bbc的区别(印度和孟加拉国大暴雨)

cnn和bbc的区别(印度和孟加拉国大暴雨)"Our Govt will soon launch a portal for the affected people to register their livestock loss and other damages caused by floodwaters " he wrote on Twitter. "A flood relief package too will be announced shortly."Video broadcast on local television showed people in affected cities wading waist deep in muddy water and streets turned into rivers with vehicles submerged underwater.A 20

cnn和bbc的区别(印度和孟加拉国大暴雨)(1)

  1. affect 影响
  2. hit 袭击
  3. Bangladesh 孟加拉国

Millions of people across India and Bangladesh have been affected by raging floods and landslides that left more than 100 people dead and entire communities devastated.

  1. raging [ˈreɪdʒɪŋ](rage)强烈的;极其强大的;猛烈的;很严重的;很痛苦的;严重的
  2. landslide 山体滑坡
  3. leave 宾语 宾语补足语(形容词/过去分词等)让…保持/处于某种状态
  4. devastated 毁坏的,混乱的,震惊的

The South Asian nations home to more than 1.3 billion people have been particularly badly hit by the rains prompting some of the worst flooding in the region in years as extreme weather events become increasingly frequent due to the climate crisis.

  1. home to …的家园
  2. prompt [prɑːmpt] 促使;导致;激起
  3. extreme weather events 极端气候事件
  4. due to 由于;因为
  5. crisis [ˈkraɪsɪs] 危机

In India at least 48 people have died since June 14 after heavy rains battered the northeastern state of Assam according to its disaster management authority triggering landslides and causing river banks to swell. More than 5.5 million people have been affected in the state alone the authority added.

  1. batter [ˈbætər] v. 连续猛击;殴打
  2. trigger [ˈtrɪɡər] 触发;引起;发动;开动;起动
  3. swell 膨胀;肿胀;(使)凸出,鼓出;(使)增加,增大,扩大
  4. …alone 单;仅

Assam's Chief Minister Himanta Biswa Sarma on Tuesday visited one of the 1 687 relief camps housing more than 260 000 displaced people in the state.

  1. relief camp 难民营;救济营
  2. displaced 被迫离开家园的人

cnn和bbc的区别(印度和孟加拉国大暴雨)(2)

"Our Govt will soon launch a portal for the affected people to register their livestock loss and other damages caused by floodwaters " he wrote on Twitter. "A flood relief package too will be announced shortly."

  1. launch
  2. portal 网站门户
  3. register 注册
  4. livestock [ˈlaɪvstɒk] 牲畜;家畜
  5. relief package 政府提供的一系列援助措施

Video broadcast on local television showed people in affected cities wading waist deep in muddy water and streets turned into rivers with vehicles submerged underwater.

  1. broadcast 广播/电视节目
  2. wade [weɪd] 蹚;跋涉(水或淤泥等)
  3. turn into 变成
  4. vehicle 车辆
  5. submerge [səbˈmɜːdʒ] 淹没;(使)潜入水中

cnn和bbc的区别(印度和孟加拉国大暴雨)(3)

cnn和bbc的区别(印度和孟加拉国大暴雨)(4)

A 2022 report by the Intergovernmental Panel on Climate Change said they had medium confidence that heatwaves and humid stress would become more "intense and frequent " and that "annual and summer monsoon precipitation will increase."

  1. intergovernmental 政府间的
  2. panel 专家咨询组
  3. medium 中等的
  4. heatwave 热浪
  5. humid [ˈhjuːmɪd] 潮湿的;湿热的
  6. intense 严重的
  7. monsoon [ˌmɑːnˈsuːn] 季风;(南亚地区的)雨季;雨季的降雨;季节风
  8. precipitation [prɪˌsɪpɪˈteɪʃn] 降水;沉淀;降水量

猜您喜欢: