小猪佩奇英语动画片全集英文版(小猪佩奇动画片的英文版音频)
小猪佩奇英语动画片全集英文版(小猪佩奇动画片的英文版音频)This is Mummy Pig.这是我的弟弟,乔治。I'm Peppa Pig.我是佩奇。This is my little brother George.
小猪佩奇英文版音频原文(第一季,第38集,Peppa.Pig.S01E38.Sleepy.Princess沉睡公主)
避免视频动画干扰,只保留纯净的音频英语聆听环境,培养儿童对英文的语感。不要错过孩子的学英语黄金期,没事儿就放听,“磨耳朵”正当时!
【中英文对话正文】
I'm Peppa Pig.
我是佩奇。
This is my little brother George.
这是我的弟弟,乔治。
This is Mummy Pig.
这是我的妈妈。
And this is Daddy Pig.
这是我的爸爸。
Peppa pig.
小猪佩奇。
The Sleepy Princess!
沉睡公主!
It is night time.
现在是晚上了。
Peppa and George are going to bed.
佩奇和乔治准备上床睡觉了。
Goodnight Peppa and George!
晚安,佩奇和乔治!
Mummy Daddy?
妈妈,爸爸?
Yes Peppa?
什么事,佩奇?
I am not sleepy.
我还不困。
Can I have a story?
能给我讲个故事吗?
But maybe George is sleepy
and doesn't want a story.
但也许乔治困了不想听故事。
George do you want a story?
Say ''yes''!!
乔治,你是不是想听故事?
说“是”呀!!
Alright! I will
tell you just one story!
那好吧!我讲一个故事!
If Daddy Pig tells you a story
如果爸爸讲完故事,
you must both promise
to go to sleep.
你们必须答应去睡觉。
We promise!
我们答应!
Hmmm. I think I'll tell you the
story of ''The Sleepy Princess''.
嗯。我讲一个叫“沉睡公主”的故事吧。
Hmmm. I think I'll tell you the
story of ''The Sleepy Princess''.
嗯。我讲一个叫“沉睡公主”的故事吧。
Is it a good story?
它是一个精彩的故事吗?
It sounds a bit boring.
听起来有点无聊。
It's not boring! It's very good!
不会无聊的!它是一个很棒的故事!
Is there a little princess in it?
里面有小公主吗?
Peppa! If you keep talking
佩奇!如果你一直说,
Daddy Pig can't start the story!
爸爸就无法开始讲故事了!
Sorry Mummy!
对不起,妈妈!
Is there a little princess
in the story Daddy?
故事里有小公主吗,爸爸?
Yes there is a
little princess in it.
是的,里面有个小公主。
Hmmm... ''The Sleepy Princess.''
嗯。。。“沉睡公主”。
Once upon a time... in a castle
很久以前。。。在一个城堡里,
there lived a little princess.
住了一位小公主。
And she was called the Sleepy Princess.
她叫做沉睡公主。
Daddy why was she called that?
爸爸,她为什么叫沉睡公主?
I'll get to that later.
我会稍后讲到。
Was the Sleepy Princess pretty?
沉睡公主漂亮吗?
Yes she was very pretty!
是的,她很漂亮!
She loved looking at
herseIf in the mirror.
她喜欢看镜子里的自己。
I am so pretty!
我真是太漂亮了!
Who else was living in the castle?
还有谁住在城堡里?
Er. Well...
呃。好吧。。。
The others in the castle were...
另外住在城堡里的人是。。。
the small Prince
一位小王子,
Queen Mummy and King Daddy!
王后妈妈和国王爸爸!
That's right! They were all
living there as well.
说得对!他们全都住在城堡里。
Did King Daddy have a big tummy?
国王爸爸的肚子很大吗?
Of course not! He was very
handsome like me.
当然不大!他很帅气,像我。
Anyway there was also a dragon!
而且,还有一只龙!
Dine-Saw?
恐龙?
A dinosaur? Oh yes
一只恐龙?哦,是的,
It wasn't a dragon. It was a dinosaur!
它不是龙。它是一只恐龙!
Living outside was
a huge fierce dinosaur!
住在城堡外的是一只巨大,
凶恶的恐龙!
Rooooaaaarr!
嗷~~~~!
Rooooaaarr!
嗷~~~~!
Whaaaaaaaaaaaaa!
哇~~~~~!
Oh dear! Maybe the dinosaur
wasn't quite that fierce Daddy Pig?
哦,天啊!也许这只恐龙并没有
那么凶恶,猪爸爸?
Oh dear! Maybe the dinosaur
wasn't quite that fierce Daddy Pig?
哦,天啊!也许这只恐龙并没有
那么凶恶,猪爸爸?
Sorry George. No the dinosaur
was very gentle.
对不起,乔治。不,那恐龙很温和。
It ate lots of grass.
它吃很多的草。
Daddy Pig!
猪爸爸!
Oh sorry. I was being the dinosaur.
哦,抱歉。我假装自己是只恐龙。
Daddy why is the princess
called ''The Sleepy Princess''?
爸爸,为什么要公主被叫“沉睡公主”呢?
I'm coming to that.
我快讲到了。
You see the sun set.
你看,太阳下山了。
Then the stars and moon came out.
星星和月亮出来了。
And everyone got very sleepy.
大家都很困了。
But the most sleepy of all
was the Sleepy Princess!
但感到最困的是沉睡公主!
Peppa? Are you sleepy?
佩奇?你觉得困吗?
No Daddy! I am not sleepy at all.
没有,爸爸!我根本不困。
But somebody is.
但有人困了。
George! Wake up!
乔治!醒来!
You'll miss the end of the story!
你会错过故事的结局的!
Well Peppa might not be sleepy
好吧,佩奇可能不困,
but the Sleepy Princess certainly was.
但是沉睡公主肯定困了。
Looking at herseIf all day in
the mirror had completely worn her out.
她整天看着镜子里的自己,累坏了。
Looking at herseIf all day in
the mirror had completely worn her out.
她整天看着镜子里的自己,累坏了。
Let's carry you to bed. Goodnight!
让我抱你去睡觉吧。晚安!
The Sleepy Princess was so sleepy
沉睡公主太困了,
she had fallen fast asleep.
她很快就睡着了。
Thank you for that story
King Daddy!
谢谢你的故事,国王爸爸!
You're welcome Queen Mummy.
不用客气,王后妈妈。
And our little prince and
princess enjoyed it too!
我们的小王子和小公主
很喜欢这个故事!
tag:#儿童英语#、#英语听力#、#音频#、#小猪佩奇#、#英语语感#、#英语环境#、#磨耳朵#、#mp3#