快捷搜索:  汽车  科技

适合20世纪的日本文学(日本经典文学和风译丛)

适合20世纪的日本文学(日本经典文学和风译丛)本书是永井荷风的散文随笔集,包括周作人钟爱的专集《晴日木屐》,以及《雪日》《钟声》《梅雨晴》等17篇散文随笔佳作。《晴日木屐》一篇抒写100年前的荷风脚踏晴日木屐,手拿蝙蝠伞,走遍东京大街小巷及郊外,详叙见闻及心迹,特别记录了在现代文明社会的冲击之下,遭受严重摧残的日本传统文化和古代遗存。《晴日木屐》《罗生门》一个世纪前的芥川龙之介于生无可恋中结束了自己的生命,一个世纪后的他享誉国际文坛。在短短三十余年的生命中留下了《罗生门》《竹林中》等传世之作,影响了一代又一代的作家,一拨又一拨的读者。本书采用知名翻译家文洁若的译本,精选芥川龙之介经典代表作结集而成。永井荷风:日本唯美主义小说家、散文家。原名壮吉,别号断肠亭主人、石南居士等。生于东京,有深厚的汉学和日本古典文学修养。1952年获日本政府颁发的文化勋章,1954年被选为艺术院会员。

现代译文馆“和风译丛”系列终于又上新啦,本次书单更新的有日本短篇小说“鬼才”作家芥川龙之介的《英雄之器》《罗生门》,日本唯美主义小说家、散文家永井荷风的《晴日木屐》,日本唯美主义代表作家谷崎润一郎的《秘密》。

芥川龙之介:日本大正时期的重要作家,短篇小说巨擘,也是当时新思潮文学流派的柱石,被称为日本现代文学史上的“鬼才”。为表彰他对日本文学的贡献,日本设立了以他的姓氏命名的文学新人奖“芥川赏”,该奖项现已和“直木赏”一起成为日本重要的文学奖项。

《英雄之器》

适合20世纪的日本文学(日本经典文学和风译丛)(1)

本书收入了芥川龙之介以中国元素为背景创作的17篇故事,既有对历史知名典故楚汉争霸的场景复原,亦有取材晚晴末年奇人异事的独特改编。这是芥川龙之介眼中的中国,字里行间透露着一介日本文豪对汉学的热爱与推崇。

《罗生门》

适合20世纪的日本文学(日本经典文学和风译丛)(2)

一个世纪前的芥川龙之介于生无可恋中结束了自己的生命,一个世纪后的他享誉国际文坛。在短短三十余年的生命中留下了《罗生门》《竹林中》等传世之作,影响了一代又一代的作家,一拨又一拨的读者。本书采用知名翻译家文洁若的译本,精选芥川龙之介经典代表作结集而成。

永井荷风:日本唯美主义小说家、散文家。原名壮吉,别号断肠亭主人、石南居士等。生于东京,有深厚的汉学和日本古典文学修养。1952年获日本政府颁发的文化勋章,1954年被选为艺术院会员。

《晴日木屐》

适合20世纪的日本文学(日本经典文学和风译丛)(3)

本书是永井荷风的散文随笔集,包括周作人钟爱的专集《晴日木屐》,以及《雪日》《钟声》《梅雨晴》等17篇散文随笔佳作。《晴日木屐》一篇抒写100年前的荷风脚踏晴日木屐,手拿蝙蝠伞,走遍东京大街小巷及郊外,详叙见闻及心迹,特别记录了在现代文明社会的冲击之下,遭受严重摧残的日本传统文化和古代遗存。

《地狱之花》

适合20世纪的日本文学(日本经典文学和风译丛)(4)

本书是永井荷风的经典小说集,包含《地狱之花》《隅田川》《狐》《积雪消融》《睡颜》《榎物语》《深川之歌》等小说代表作。同名名篇《地狱之花》通过一位在富豪家当女教师的姑娘园子的遭遇,反映了明治时代女性决心冲破世俗观念,争取近代人自由幸福的思想。这部作品被看作日本“左拉主义”的宣言,在日本文学史上有很重要的地位。

《梅前雨后》

适合20世纪的日本文学(日本经典文学和风译丛)(5)

本书是永井荷风的经典小说集,包括《梅前雨后》《散柳窗的晚霞》《背阴之花》《某夜》《羊羹》等小说代表作。

谷崎润一郎:1886年出生于东京日本桥。东京帝国大学国文科肄业。1910年发表短篇小说《刺青》《麒麟》,大受好评,从此登上文坛。日本文学界奉其为经典的唯美派文学大师。代表作有《痴人之爱》《春琴抄》《阴翳礼赞》《细雪》《疯癫老人日记》等。

《秘密》

适合20世纪的日本文学(日本经典文学和风译丛)(6)

本书为谷崎润一郎的经典小说集,收录《卍》《秘密》《犯罪的某种动机》等中短篇小说佳作。中篇小说《卍》以日语汉字“卍”的纵横交错之意,来象征小说中两男两女错综的情感关系;短篇小说《秘密》《犯罪的某种动机》则都有悬疑推理的元素和色彩,前者讲述了隐居在寺院的“我”追求“另一个世界”失败的故事,后者则是一名犯人的心理自白。

《猫与庄造与两个女人》

适合20世纪的日本文学(日本经典文学和风译丛)(7)

本书为谷崎润一郎的经典小说集,收录《猫与庄造与两个女人》《少年》《恐怖》《有前科的人》《柳澡堂事件》等中短篇小说代表作。中篇小说《猫与庄造与两个女人》写于谷崎翻译《源氏物语》(1935—1938)期间,以女性和猫的相似性做譬喻,透过一只猫讲述了男女关系的微妙复杂与趣味横生,让置身其间不知所措的男性与她们一道上演了令人忍俊不禁的家庭轻喜剧。

《少将滋干之母》

适合20世纪的日本文学(日本经典文学和风译丛)(8)

本书是谷崎润一郎的经典小说集,收录《少将滋干之母》《富美子的脚》《蓝花》《路上》《一绺头发》等中短篇小说代表作。其中,同名名篇《少将滋干之母》写于1949年,取材于《源氏物语》《今昔物语》《大和物语》等经典古籍,编织了一出平安时代的瑰丽传奇,具有浓郁的古典气息,被日本文学评论界高度赞扬为“谷崎所有要素之综合、最高之结晶”,谷崎谈及此篇说“我希望尽可能不冒犯史实的尊严,同时填补记录的不足之处,以此展开自我的世界”。

《痴人之爱》

适合20世纪的日本文学(日本经典文学和风译丛)(9)

《痴人之爱》是谷崎润一郎的长篇代表作,是其创作生涯的分水岭,也是一部不朽文学经典。“我对她爱憎的情绪就像猫的眼睛那有,一个晚上能变化好几次。”河合让治收养了十五岁的少女奈绪美,有意将其调教为“了不起的”女性。然而奈绪美虚荣自负,于天真外表下暗藏心机,河合让治被其迷人外表蛊惑,不惜一切代价满足她的需求后,任其摆布……

《细雪》

适合20世纪的日本文学(日本经典文学和风译丛)(10)

《细雪》是谷崎润一郎所著的长篇小说。全书包括上、中、下三卷,共计四十余万字。描述日本中产阶级青年男女之间爱情故事的风俗小说。《细雪》不仅是谷崎润一郎个人作品中的高峰之作,也是整个昭和文坛的优秀代表作品。该作被译成各国文字,并被做多次影视改编。

《盲目物语》

适合20世纪的日本文学(日本经典文学和风译丛)(11)

《盲目物语》是谷崎润一郎的经典小说集,包含长篇小说《盲目物语》《吉野葛》和短篇小说《刺青》。《盲目物语》是谷崎润一郎回归古典传统时期的代表作之一。小说借盲人歌者之口,讲述了战国第一美人阿市夫人在风云变幻的战乱年代的人生遭际。

《阴翳礼赞》

适合20世纪的日本文学(日本经典文学和风译丛)(12)

本书是谷崎润一郞的一部关于日本美学的随笔集,书中谷崎润一郞用充满诗意的文字,细致入微地描写了日本式房舍中的幽暗纸窗,京都寺庙中微暗古朴、清洁雅致的厕所,烛光摇曳的日式烛台等细节里所暗藏的日本文化特有的阴翳之美。

《黑白》

适合20世纪的日本文学(日本经典文学和风译丛)(13)

《黑白》是谷崎润一郎的长篇小说。小说的主人公水野是一位作家,他的作品主人公也是一位作家,水野让他的主人公在创作中遇到了困难,而水野在现实中也陷入了困境,水野在鬼混后发现遇到了他小说中的情节——凶杀案真的发生了……

樋口一叶:日本明治初期女作家。原名樋口奈津或樋口夏子,生于东京都。代表作有《青梅竹马》《十三夜》《大年夜》《五月雨》等小说,另有多篇散文、诗歌、以及多卷日记。2004年11月,樋口一叶的肖像被印在日元纸币正面。

《五月雨》

适合20世纪的日本文学(日本经典文学和风译丛)(14)

《五月雨》樋口一叶的小说集,精选《埋没》《五月雨》《玉带》《无篷小舟》等6篇代表作。

《十三夜》

适合20世纪的日本文学(日本经典文学和风译丛)(15)

《十三夜》是樋口一叶的中短篇小说集,精选代表作《十三夜》《暗樱》《行云》《月夜》等共计14篇。

《青梅竹马》

适合20世纪的日本文学(日本经典文学和风译丛)(16)

本书精选樋口一叶代表作小说《青梅竹马》《大年夜》《经案》《岔路》以及随笔《杜鹃》《船桨上的雨滴》等共计8篇作品。

太宰治:本名津岛修治,日本战后“无赖派”文学旗手,与川端康成、三岛由纪夫齐名。一生几次自杀,最终于1948年6月投水而死,在痛苦沉沦与自我放逐中结束了短暂的一生。然而随着岁月流逝,他的作品越发闪亮,愈加受到年轻人的推崇。代表作有《人间失格》《惜别》《富岳百景》《东京八景》等。

《黄金风景》

适合20世纪的日本文学(日本经典文学和风译丛)(17)

本书以日本筑摩书房1985年出版的《太宰治全集》为底本,收入太宰治的《黄金风景》《雌性谈》《八十八夜》《美少女》《叶樱与魔笛》等13篇小说及随笔。《黄金风景》通过女佣阿庆对纨绔少爷始终如一的体谅与宽慰,写出了太宰治对女性之美的崇敬。

《虚构的彷徨》

适合20世纪的日本文学(日本经典文学和风译丛)(18)

本书以日本筑摩书房1985年出版的《太宰治全集》为底本,收入《小丑之花》《狂言之神》《虚构之春》三部长篇小说,构成《虚构的彷徨》。并附《晚年》中的三部短篇《回忆》《叶》《玩具》。

《他非昔日他》

适合20世纪的日本文学(日本经典文学和风译丛)(19)

本书以日本筑摩书房1985年出版的《太宰治全集》为底本,主要选自太宰治生前出版的作品集《晚年》,主要作品《鱼服记》《列车》《地球图》《猿之岛》《麻雀游戏》《猿面冠者》《逆行》《他非昔日他》《传奇》《阴火》《盲草纸》等11部中短篇小说。

《东京八景》

适合20世纪的日本文学(日本经典文学和风译丛)(20)

本书以日本筑摩书房1985年出版的《太宰治全集》为底本, 收入太宰治的《盲人独笑》《蟋蟀》《清贫谭》《东京八景》《风之信》等9部中短篇小说及随笔。《东京八景》是太宰治的青春诀别辞。《盲人独笑》则通过一个盲乐师的日记,写出了他面对苦难人生的乐观。

《富岳百景》

适合20世纪的日本文学(日本经典文学和风译丛)(21)

本书以日本筑摩书房1985年出版的《太宰治全集》为底本, 收入太宰治的《富岳百景》《女生徒》《二十世纪旗手》《姥舍》《灯笼》等9部中短篇小说及随笔。《富岳百景》写法别致,为多数日本高中语文教科书所选用。它以富士山为中心,多种角度地描写了富士风景,每种风景都寄托了太宰治的情感。《二十世纪旗手》的副标题“生而为人,我很抱歉”已成为太宰治最为著名的一句名言。

《关于爱与美》

适合20世纪的日本文学(日本经典文学和风译丛)(22)

本书是太宰治的小说集,收录了《秋风记》《新树的话语》《花烛》《关于爱与美》《火鸟》等六部当时未曾发表的小说。这部小说集是太宰治与石原美知子结婚后出版的首部作品集,作品中集中表现了太宰对人间至爱至美的渴望,以及对生命的极度热爱。

《夫妇善哉》

适合20世纪的日本文学(日本经典文学和风译丛)(23)

本书描写了能干的艺伎蝶子和化妆品批发店公子柳吉之间的平凡琐碎的爱情生活。同时收录《续夫妇善哉》《俗臭》《放浪》《天衣无缝》《乡愁》《萤火虫》《夜光虫》 等所多篇小说,皆为织田作之助的精彩之作。

《惜别》

适合20世纪的日本文学(日本经典文学和风译丛)(24)

《惜别》是太宰治以在仙台医专求学时的鲁迅为原型创作的小说。在书中,读者可以看到鲁迅成为鲁迅之前的生活、学习经历及思想变化,书中的周树人,亦因太宰治将自己的情感代入其中,而成为“太宰治式的鲁迅”形象。同时收录《<惜别>之意图》《眉山》《雪夜故事》《樱桃》《香鱼千金》 等5篇中短篇小说。

《人间失格》

适合20世纪的日本文学(日本经典文学和风译丛)(25)

本书收录了太宰治最具代表性的小说《人间失格》《斜阳》以及文学随笔《如是我闻》。

小泉八云:小泉八云,爱尔兰裔日本作家,原名拉夫卡迪奥·赫恩(Lafcadio Hearn)。小说家、评论家、翻译家、民俗学者,主要作品有《陌生日本的一瞥》《来自东方》《心》《佛国的落穗》《灵之日本》《影》《骨董》《怪谈》《日本:一个解释的尝试》等。

《影》

适合20世纪的日本文学(日本经典文学和风译丛)(26)

本书以小泉八云1900年出版的英文原著为底本译出,分为“奇书故事选”“日本文化研究”“幻想录”三个部分,共16篇文章。涉及日本怪奇故事、民俗风情以及作者的奇异思考。充分体现了小泉八云不仅是一位怪奇小说家、日本民俗学者,还是一位思想超前的文学家。

《怪谈》

适合20世纪的日本文学(日本经典文学和风译丛)(27)

本书收录了小泉八云的《怪谈》和《灵之日本》中的作品共34篇文章,包括22篇怪奇故事和探讨蝶、蚊、蚁、蚕、犬吠、香、佛足石的文化随笔等。《蓬莱》一篇充分体现了小泉八云对中国的向往,而《安艺介之梦》则明显是来自中国“黄粱一梦”的故事,《青柳的故事》部分情节与唐传奇中的《柳氏传》也非常相似。

泉镜花《汤岛之恋》

适合20世纪的日本文学(日本经典文学和风译丛)(28)

《汤岛之恋》是泉镜花的经典小说集,精选《高野圣僧》《汤岛之恋》《紫阳花》《夜间巡警》《外科室》等小说代表作。

梶井基次郎《柠檬》

适合20世纪的日本文学(日本经典文学和风译丛)(29)

《柠檬》全新收录了梶井基次郎从未被翻译成中文的数篇作品,包括《柠檬》《爱抚》《在有古城的町》《温泉》等26篇中短篇小说。为了纪念他,3月24日被命名为“柠檬忌”。

夏目漱石《我是猫》

适合20世纪的日本文学(日本经典文学和风译丛)(30)

夏目漱石为发泄多年郁愤而写成的长篇小说《我是猫》,以一位穷教师家的猫为主人公,以这只被拟人化的猫的视角来观察人类的心理。这是一只善于思索、有见识、富有正义感又具有文人气质、但至死也没有学会捕捉老鼠的猫……小说文笔幽默、滑稽而又辛辣,极富情趣。猫的智慧反衬了人类的愚蠢。

横光利一《春天乘着马车来》

适合20世纪的日本文学(日本经典文学和风译丛)(31)

本书以日本青空文库为底本,收入横光利一的《苍蝇》《春天乘着马车来》《飞蛾无处不在》《机械》《梅雨》《脑子与肚子》《琵琶湖》《日轮》《神马》《睡莲》《无常之风》等11部中短篇小说。

尾崎红叶《金色夜叉》

适合20世纪的日本文学(日本经典文学和风译丛)(32)

本书不仅是红叶的绝笔之作,更是日本文学史上一部引发全民轰动的小说。自1897年1月1日至1902年4月在《读卖新闻》上连载,引发全民追读,然而因红叶患胃癌病逝而未完成。

宫泽贤治《银河铁道之夜》

适合20世纪的日本文学(日本经典文学和风译丛)(33)

本书是“日本的安徒生”宫泽贤治的经典作品集,精选1篇日本人人皆知的“不成为诗的诗”《不畏风雨》,以及《银河铁道之夜》《大提琴手高修》《黄色西红柿》等15篇脍炙人口的童话。

上村松园《青眉抄》

适合20世纪的日本文学(日本经典文学和风译丛)(34)

《青眉抄》(彩插精装)包括《青眉抄》和《青眉抄拾遗》两辑,前者包括《眉之记》《序之舞》《简洁之美》《北斋的插画》等39篇,后者则包含《萤》《帝展的美人画》《浮世绘画家的手笔画》《画道与女性》等34篇,另有其孙子、同为著名画家的上村淳之为本书所作的序言。

幸田露伴《五重塔》

适合20世纪的日本文学(日本经典文学和风译丛)(35)

本书收录了幸田露伴的两部长篇代表小说《五重塔》《风流佛》。两部小说正契合了当今对“工匠精神”的崇尚与探索,同时风格又类似中国古代章回小说,可以看出作者汉学修养的深厚,以及深受中国古典文化的影响。

坂口安吾《都会中的孤岛》

适合20世纪的日本文学(日本经典文学和风译丛)(36)

本书除收坂口安吾的代表小说《白痴》《都会中的孤岛》《水鸟亭》《玩具箱》《学习记》《中庸》,还收录了安吾的随笔名篇《堕落论》《续堕落论》,全面展示坂口安吾孤独的灵魂和伟大的思考。

猜您喜欢: