快捷搜索:  汽车  科技

人贩子梅姨有双胞胎妹妹吗(人贩子梅姨不该翻成Anut)

人贩子梅姨有双胞胎妹妹吗(人贩子梅姨不该翻成Anut)但歪果仁只会叫自己家人aunt中国人为了礼貌会叫陌生长辈"阿姨"No.1"梅姨"为什么不是Aunt Meiaunt是"阿姨"的意思

最近人贩子"梅姨"的画像

传遍了朋友圈 希望警方早日抓到她

但是"梅姨"的英文是Aunt Mei吗?

不是,因为她不配!

人贩子梅姨有双胞胎妹妹吗(人贩子梅姨不该翻成Anut)(1)

No.1

"梅姨"为什么不是Aunt Mei

aunt是"阿姨"的意思

中国人为了礼貌会叫陌生长辈"阿姨"

但歪果仁只会叫自己家人aunt

比如

She is my Aunt May my mother's sister.

她是梅阿姨,我妈妈的妹妹。

而"梅姨"是人贩子的"代号"

为了避免误会,可以这么说

"Aunt Mei" is just a code name of that human trafficker.

梅姨只是那个人贩子的代号。

code name代号

外媒在报道这件事的时候

也会用引号告诉大家这只是一个代号

人贩子梅姨有双胞胎妹妹吗(人贩子梅姨不该翻成Anut)(2)

人贩子梅姨有双胞胎妹妹吗(人贩子梅姨不该翻成Anut)(3)

警方找回两个被"梅姨"卖掉的孩子

"梅姨"是中国最臭名昭著的人贩子

notorious /nəʊˈtɔː.ri.əs/臭名昭著的

human trafficker人贩子

中国的七大姑八大姨

关系各种复杂

那歪果仁的家庭关系都怎么称呼?

NO.2

老外的家庭关系都怎么称呼

其实很简单

给大家画了个图~

人贩子梅姨有双胞胎妹妹吗(人贩子梅姨不该翻成Anut)(4)

如果非要分是爸爸家的还是妈妈家的

可以这么说

on my father's side

on my mother's side

比如

He is my grandpa>他是我的外公。

(非要区分的时候才会这么说~)

其实老外对亲戚都很少叫aunt

一般都是直接叫名字

那对于陌生的长辈他们都咋叫呢?

NO.3

老外怎么称呼长辈?

对于男士

Mr. 姓

比如,给邻居叔叔送苹果

Mr. Smith I have put the apples>史密斯先生,我把苹果放你家桌上了。

对于女士

Ms. 姓

老外这么称呼你时,有两种含义

一是表达尊敬

二是表示别和我套近乎

比如,来了个爱八卦的布朗阿姨

Ms. Brown what brings you here?

布朗女士,什么风把你吹来了?

熟悉之后一般就直接叫名字了~

学英文光看不练 哪行?

身边没有外国人,怎么办?

我们为你准备了免费外教课

和明星外教面对面

练就一口正宗的英腔美调~~

点击↓ ↓ ↓ 了解更多

专业资深老师 一对一分析你的英语学习问题

我们会尽快为你安排时间~

课程体验后另赠100元当当图书卡

猜您喜欢: